Eva Pilarová - Rodeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Pilarová - Rodeo




Rodeo
Родео
Jo takovejch krásnejch dnů je jen pár
Таких прекрасных дней так мало
Těžkej je vzduch dusot bong slunce žár
Тяжелый воздух, топот, звон, солнечный жар
Dneska je svět velikej krásnej bar
Сегодня мир огромный, красивый пожар
Můžeš v něm zdarma žít zdarma jíst zdarma pít
Можно в нем бесплатно жить, бесплатно есть, бесплатно пить
Tak jako pán
Словно король
Hned zahoď svý starosti zbytečný
Брось свои заботы ненужные прочь
I slunce sombrero sváteční
Даже солнце напялило праздничное сомбреро
Chci právě s ním víno pít výtečný
Хочу с ним пить изысканное вино
Ceká nás dlouhá noc takovou divnou moc
Нас ждет долгая ночь, такая странная мощь
rodeo
У родео
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Víno je sladký svět se točí
Вино сладко, мир кружится
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo nikdo neochočí
Родео никто не укротит
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo tvoje tváře pálej
Родео, твои щеки горят
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo tanec neustávej
Родео, танец не останавливай
Hlas trubky nás nepustí z náručí
Звук трубы не выпустит нас из объятий
Jen proto dnes za sebe neručím
Только поэтому сегодня я за себя не ручаюсь
A udělám to co nám poručí
И сделаю то, что нам прикажет
Hudby zář v ulicích všude křik a všude smích
Сияние музыки на улицах, везде крики и смех
A rodeo
И родео
Za ohradou z hrubejch klád budu stát
За оградой из грубых бревен буду стоять
Je bez šancí kdo by snad z koně spad
Без шансов тот, кто с коня упадет
Jen pravej chlap ten mi smí růži dát
Только настоящий мужчина может мне розу дать
Dobře vím praví muž pohled jako nůž
Хорошо знаю, у настоящего мужчины взгляд как нож
A něžnou dlaň
И нежная ладонь
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Víno je sladký svět se točí
Вино сладко, мир кружится
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo nikdo neochočí
Родео никто не укротит
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo tvoje tváře pálej
Родео, твои щеки горят
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео, родео, родео, родео
Rodeo tanec neustávej
Родео, танец не останавливай





Writer(s): Clifford Smith, Christopher Brian Bridges, Betty Mabry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.