Eva Pilarová - Rodeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eva Pilarová - Rodeo




Jo takovejch krásnejch dnů je jen pár
Да, таких дней всего несколько.
Těžkej je vzduch dusot bong slunce žár
Тяжел воздух, душно, солнечно, жарко
Dneska je svět velikej krásnej bar
Сегодня мир - это большой красивый бар
Můžeš v něm zdarma žít zdarma jíst zdarma pít
Вы можете жить в нем бесплатно бесплатно есть бесплатно пить
Tak jako pán
Как Господь
Hned zahoď svý starosti zbytečný
Оставь свои заботы в покое прямо сейчас
I slunce sombrero sváteční
Даже у солнца есть праздничное сомбреро
Chci právě s ním víno pít výtečný
Я просто хочу выпить с ним вкусного вина
Ceká nás dlouhá noc takovou divnou moc
Долгая ночь ждет ♪♪ такая странная сила
rodeo
Участвует в родео
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Víno je sladký svět se točí
Вино - это сладкий мир.
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo nikdo neochočí
Родео никто не устоит
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo tvoje tváře pálej
Родео твои щеки горят
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo tanec neustávej
Танец на родео не прекращается
Hlas trubky nás nepustí z náručí
Глас трубы не выпустит нас из своих объятий
Jen proto dnes za sebe neručím
Это единственная причина, по которой я не могу поручиться за себя сегодня.
A udělám to co nám poručí
И я буду делать то, что он говорит.
Hudby zář v ulicích všude křik a všude smích
Музыка сияет на улицах повсюду крики и смех повсюду
A rodeo
И родео
Za ohradou z hrubejch klád budu stát
Я буду стоять за толстым бревенчатым забором.
Je bez šancí kdo by snad z koně spad
Нет никаких шансов, что кто-то упадет с лошади
Jen pravej chlap ten mi smí růži dát
Только настоящий мужчина может подарить мне розу.
Dobře vím praví muž pohled jako nůž
Что ж, я знаю, что взгляд настоящего мужчины подобен ножу.
A něžnou dlaň
И нежная Ладонь
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Víno je sladký svět se točí
Вино - это сладкий мир.
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo nikdo neochočí
Родео никто не устоит
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo tvoje tváře pálej
Родео твои щеки горят
Rodeo rodeo rodeo rodeo
Родео родео родео родео родео
Rodeo tanec neustávej
Танец на родео не прекращается





Writer(s): Clifford Smith, Christopher Brian Bridges, Betty Mabry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.