Sergio Dalma - Diez (feat. Sergio Dalma) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Diez (feat. Sergio Dalma)




Diez (feat. Sergio Dalma)
Ten (feat. Sergio Dalma)
Lo dejo aquí, ahora que
I'll leave it here, now that
No oigo sonar, la lluvia en los cristales
I can no longer hear the rain on the windowpanes
Y aunque se, que pensaré
And even though I know I'll think of you
Inevitablemente en ti
Inevitablemente
Encenderá la luz
It will light up
Para no verte
So as not to see you
Encontraré la forma
I'll find a way
De olvidar
To forget
Somos grandes, para odiarnos
We're too old to hate each other
Ya no hay nada entre los dos
There's nothing between us anymore
Cuando te imagino siento
When I imagine you, I feel
Roto el corazón por dentro
A broken heart inside
Dime a cuento, de que vino
Tell me, what did you mean by
Ese juego estúpido
That stupid game?
Si ya habías decido
If you had already decided
No volver amarme más
To stop loving me
Todo esta bien, regresa aquí
Everything's fine, come back here
Se que sabre resistirme a tus lagrimas
I know I'll be able to resist your tears
No creo que, pueda evitar
I don't think I can
Preguntarme de nuevo, por ti
Stop asking myself about you again
Confundamonos
Let's get confused
Entre la gente
Among the people
Y tratemos de mostrarnos
And let's try to show ourselves
Indiferentes...
Indifferent...
Somos grandes para odiarnos
We're too old to hate each other
Ya no hay nada entre los dos
There's nothing between us anymore
Cuando te imagino siento
When I imagine you, I feel
Roto el corazón por dentro
A broken heart inside
Dime a cuento, de que vino
Tell me, what did you mean by
Ese juego estúpido
That stupid game?
Si ya habías decido
If you had already decided
Salir de mi vida
To get out of my life
Son diez minutos, diez estaciones
It's 10 minutes, 10 stations
Son diez palabras, que no he te dicho
It's 10 words that I haven't said to you
Del uno al diez y diez era el voto
From one to ten, and ten was the vote
Que nos pusimos
That we gave ourselves
Y si es tarde
And if it's too late
Para amarse
To love each other
No seremos
We won't be
Cómplices
Accomplices
Somos grades
We're adults
Somos grandes
We're adults
Somos dos extraños ya
We're two strangers now
Dejemos por fin
Let's finally leave
Nuestros sentimientos
Our feelings behind
Dime a cuento, de que vino
Tell me, what did you mean by
Ese juego estúpido
That stupid game?
Si ya habías decido
If you had already decided
No volver a amarme
Never to love me again
No volver a amarme
Never to love me again





Writer(s): Marco Ciappelli, Antonio Javier Laguna Madrazo, Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.