Eva Ruiz - Inevitable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ruiz - Inevitable




Inevitable
Inevitable
Creí saber todo de mi
I thought I knew everything about myself
Fingí tener defensas contra ti
Pretending to have defences against you
No quise ver
I didn't want to see
Me convencí
I convinced myself
Pero al final
But in the end
Estabas en mi piel
You were under my skin
Tanto reprimir mis emociones
Repressing my emotions so much
Con un mismo cuento y mil versiones
With the same story and a thousand versions
Evité tomar las decisiones
I avoided making decisions
Que iban hacia ti
That led to you
Ya no temeré las despedidas
I will no longer fear goodbyes
No querré victorias merecidas
Nor desire deserved victories
No podré escapar aunque lo intente
I will not be able to escape even if I try
Ahora es así
Now it's like this
Ya no importa lo que digan
It doesn't matter what they say anymore
Y que el tiempo lo decida
And let time decide
Por la forma en que me miras
By the way you look at me
Es inevitable
It's inevitable
Cuando cruces la mirada
When you meet my gaze
Siento que el tiempo se acaba
I feel that time is running out
Me vuelvo tan vulnerable
I become so vulnerable
Es inevitable
It's inevitable
Sin competir
Without competing
Pienso en volver
I think of going back
A conseguir
To achieve
Mis sueños del ayer
My dreams of yesterday
Quien juzgará
Who will judge
O prohibirá
Or prohibit
Para borrar
To erase
Lo que hay dentro de mi
What's inside me
Tanto reprimir mis emociones
Repressing my emotions so much
Con un mismo cuento y mil versiones
With the same story and a thousand versions
Evité tomar las decisiones
I avoided making decisions
Que iban hacia ti
That led to you
Ya no temeré las despedidas
I will no longer fear goodbyes
No querré victorias merecidas
Nor desire deserved victories
No podré escapar aunque lo intente
I will not be able to escape even if I try
Ahora es así
Now it's like this
Ya no importa lo que digan
It doesn't matter what they say anymore
Y que el tiempo lo decida
And let time decide
Por la forma en que me miras
By the way you look at me
Es inevitable
It's inevitable
Cuando cruces la mirada
When you meet my gaze
Siento que el tiempo se acaba
I feel that time is running out
Me vuelvo tan vulnerable
I become so vulnerable
Es inevitable
It's inevitable
Mitos, batallas, cuento de hadas
Myths, battles, fairy tales
Creemos en nuestros
We believe in our
Tierras lejanas
Distant lands
Versos, palabras
Verses, words
En cada mañana
Every morning
Para ver cómo el invierno se acaba
To see how winter ends
Mitos, batallas, cuento de hadas
Myths, battles, fairy tales
Creemos en nuestro
We believe in our
Tierras lejanas
Distant lands
Versos, palabras
Verses, words
En cada mañana
Every morning
Para ver cómo el invierno se acaba
To see how winter ends
Ya no importa lo que digan
It doesn't matter what they say anymore
Y que el tiempo lo decida
And let time decide
Por la forma en que me miras
By the way you look at me
Es inevitable
It's inevitable
Cuando cruces la mirada
When you meet my gaze
Siento que el tiempo se acaba
I feel that time is running out
Me vuelvo tan vulnerable
I become so vulnerable
Es inevitable
It's inevitable
Es inevitable
It's inevitable
Es inevitable
It's inevitable





Writer(s): césar ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.