Paroles et traduction Eva Ruiz - Inevitable
Creí
saber
todo
de
mi
Я
думала,
что
я
все
знаю
Fingí
tener
defensas
contra
ti
Я
притворялась,
что
у
меня
есть
защита
от
тебя
No
quise
ver
Я
не
хотела
видеть
Pero
al
final
Но
в
конце
концов
Estabas
en
mi
piel
Ты
был
в
моей
коже
Tanto
reprimir
mis
emociones
Сдерживать
свои
эмоции
Con
un
mismo
cuento
y
mil
versiones
С
одной
и
той
же
историей
и
тысячей
версий
Evité
tomar
las
decisiones
Я
избегала
принимать
решения
Que
iban
hacia
ti
Которые
вели
к
тебе
Ya
no
temeré
las
despedidas
Я
больше
не
боюсь
прощаний
No
querré
victorias
merecidas
Я
не
хочу
заслуженных
побед
No
podré
escapar
aunque
lo
intente
Я
не
смогу
убежать,
даже
если
попытаюсь
Ahora
es
así
Сейчас
так
и
есть
Ya
no
importa
lo
que
digan
Больше
неважно,
что
говорят
люди
Y
que
el
tiempo
lo
decida
И
пусть
время
само
решит
Por
la
forma
en
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня
Es
inevitable
Это
неизбежно
Cuando
cruces
la
mirada
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
пересекаются
Siento
que
el
tiempo
se
acaba
Я
чувствую,
что
время
истекает
Me
vuelvo
tan
vulnerable
Я
становлюсь
такой
уязвимой
Es
inevitable
Это
неизбежно
Sin
competir
Не
соревнуясь
Pienso
en
volver
Я
думаю
о
том,
чтобы
вернуться
Mis
sueños
del
ayer
Моих
прежних
мечтаний
Quien
juzgará
Кто
рассудит
Lo
que
hay
dentro
de
mi
Все,
что
было
внутри
меня
Tanto
reprimir
mis
emociones
Сдерживать
свои
эмоции
Con
un
mismo
cuento
y
mil
versiones
С
одной
и
той
же
историей
и
тысячей
версий
Evité
tomar
las
decisiones
Я
избегала
принимать
решения
Que
iban
hacia
ti
Которые
вели
к
тебе
Ya
no
temeré
las
despedidas
Я
больше
не
боюсь
прощаний
No
querré
victorias
merecidas
Я
не
хочу
заслуженных
побед
No
podré
escapar
aunque
lo
intente
Я
не
смогу
убежать,
даже
если
попытаюсь
Ahora
es
así
Сейчас
так
и
есть
Ya
no
importa
lo
que
digan
Больше
неважно,
что
говорят
люди
Y
que
el
tiempo
lo
decida
И
пусть
время
само
решит
Por
la
forma
en
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня
Es
inevitable
Это
неизбежно
Cuando
cruces
la
mirada
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
пересекаются
Siento
que
el
tiempo
se
acaba
Я
чувствую,
что
время
истекает
Me
vuelvo
tan
vulnerable
Я
становлюсь
такой
уязвимой
Es
inevitable
Это
неизбежно
Mitos,
batallas,
cuento
de
hadas
Мифы,
битвы,
сказки
Creemos
en
nuestros
Мы
верим
в
наши
Tierras
lejanas
Далёкие
земли
Versos,
palabras
Стихи,
слова
En
cada
mañana
Каждое
утро
Para
ver
cómo
el
invierno
se
acaba
Чтобы
увидеть,
как
кончается
зима
Mitos,
batallas,
cuento
de
hadas
Мифы,
битвы,
сказки
Creemos
en
nuestro
Мы
верим
в
наш
Tierras
lejanas
Далёкие
земли
Versos,
palabras
Стихи,
слова
En
cada
mañana
Каждое
утро
Para
ver
cómo
el
invierno
se
acaba
Чтобы
увидеть,
как
кончается
зима
Ya
no
importa
lo
que
digan
Больше
неважно,
что
говорят
люди
Y
que
el
tiempo
lo
decida
И
пусть
время
само
решит
Por
la
forma
en
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня
Es
inevitable
Это
неизбежно
Cuando
cruces
la
mirada
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
пересекаются
Siento
que
el
tiempo
se
acaba
Я
чувствую,
что
время
истекает
Me
vuelvo
tan
vulnerable
Я
становлюсь
такой
уязвимой
Es
inevitable
Это
неизбежно
Es
inevitable
Это
неизбежно
Es
inevitable
Это
неизбежно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): césar ross
Album
11 Vidas
date de sortie
11-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.