Eva Ruiz - Rendirse otra vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ruiz - Rendirse otra vez




Rendirse otra vez
Surrender Again
Hoy te recuerdo al igual que un día olvidé,
I remember you like a day I forgot,
Volver al momento donde el viejo ron me ayudó.
Taking me back to when rum helped me through.
Y despertar, dejar el tiempo atrás.
And waking up, leaving time behind.
Y caer otra vez sin pensar que un día lloré.
And falling again without thinking I once cried.
Siento cada roce de tu piel,
I can feel every part of you,
Las veces que reía sin por qué.
The times you laughed for no reason.
Mi voz, mi blues y la canción que te susurré al dormir.
My voice, my blues, and the song I whispered to you in your sleep.
Por eso vuelvo a ti rindiéndome.
That's why I am surrendering again to you.
Soy prisionera aún así después del dolor.
I am still a prisoner of your love after all the pain.
Quizás te quería y mi error fue esperar.
Maybe I loved you and my mistake was waiting.
Y despertar, dejar el tiempo atrás.
And waking up, leaving time behind.
Y caer otra vez sin pensar que un día lloré.
And falling again without thinking I once cried.
Siento cada roce de tu piel,
I can feel every part of you,
Las veces que reía sin por qué.
The times you laughed for no reason.
Mi voz, mi blues y la canción que te susurré al dormir.
My voice, my blues, and the song I whispered to you in your sleep.
Siento cada roce de tu piel,
I can feel every part of you,
Cuando reías sin por qué.
When you laughed for no reason.
Mi voz, mi blues y la canción que te susurré al dormir.
My voice, my blues, and the song I whispered to you in your sleep.
Por eso vuelvo a ti rindiéndome.
That's why I am surrendering again to you.





Writer(s): César Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.