Eva Ruiz - Sigo imaginándome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ruiz - Sigo imaginándome




Sigo imaginándome
I Keep Imagining
Hace tiempo que todo cambió
Time has changed everything
Que el amor se terminó
Our love has ended
Hay silencio en cada amanecer
Silence in every sunrise
Ignoraba que algún día
I never knew that one day
Con tu adiós me dejarías
You would leave me with your goodbye
Fuiste tantas cosas a la vez
You were so many things at once
Que no pude retener
That I couldn't hold onto
que nada ya te hará volver
I know that nothing will bring you back
Eras toda mi alegría
You were all my joy
Y tal vez no merecía
And maybe I didn't deserve it
Sigo imaginándome tu piel
I keep imagining your skin
Lo hice todo por tu amor
I did everything for your love
Desde el otro lado de tu vida
From the other side of your life
No se curan mis heridas, solo
My wounds don't heal, I just know
Que esta guerra es la que me tocó perder
That this war is the one I was meant to lose
Sigo imaginándome tu piel
I keep imagining your skin
Fuiste tantas cosas a la vez
You were so many things at once
Que no pude retener
That I couldn't hold onto
que nada ya te hará volver
I know that nothing will bring you back
Eras toda mi alegría
You were all my joy
Y tal vez no merecía
And maybe I didn't deserve it
Sigo imaginándome tu piel
I keep imagining your skin
Lo hice todo por tu amor
I did everything for your love
Desde el otro lado de tu vida
From the other side of your life
No se curan mis heridas, solo
My wounds don't heal, I just know
Que esta guerra es la que me tocó perder
That this war is the one I was meant to lose
Quiero abrazarte, he llegado tarde ya lo
I want to hold you, I know I'm too late
Yo no soy nadie, solo hay un camino por coger
I'm nobody, there's only one path to take
No te quiero perder
I don't want to lose you
Sigo imaginándome tu piel
I keep imagining your skin
Lo hice todo por tu amor
I did everything for your love
Desde el otro lado de tu vida
From the other side of your life
No se curan mis heridas, solo
My wounds don't heal, I just know
Que esta guerra es la que me tocó perder
That this war is the one I was meant to lose
Sigo imaginándome tu piel
I keep imagining your skin
Lo hice todo por tu amor
I did everything for your love
Desde el otro lado de tu vida
From the other side of your life
No se curan mis heridas, solo
My wounds don't heal, I just know
Que me tocó perder
That I was meant to lose
Sigo imaginándome tu piel, uh-uhm
I keep imagining your skin, uh-uhm





Writer(s): Juan Manuel Leal Benitez, Salvador Delgado Bianquetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.