Eva Ruiz - Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva Ruiz - Solo




Solo
Alone
Dale al play que quiero bailarla
Hit play, I want to dance
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
¿Cómo es que tu bailas tan solo?
How come you're dancing alone?
Si ya es tarde y ya estoy aquí
It's late, and I'm already here
Sabes que si quiero, te llevo
You know that if I want to, I'll take you
Con mi baile muy cerca de
Close to me, with my dance
¿Cómo es que tu bailas tan solo?
How come you're dancing alone?
Si ya es tarde y ya estoy aquí
It's late, and I'm already here
Sabes que si quiero, te llevo
You know that if I want to, I'll take you
Con mi baile muy cerca de
Close to me, with my dance
No digas mentiras, yo que me miras
Don't lie, I know you're looking at me
Cuando me ves llegar
When you see me arrive
Tus ojos no mienten
Your eyes don't lie
Y no se arrepienten de lo que iba a pasar
And they don't regret what was going to happen
No digas mentiras, yo que me miras
Don't lie, I know you're looking at me
Cuando me ves llegar
When you see me arrive
Tus ojos no mienten
Your eyes don't lie
Y no se arrepienten de lo que iba a pasar
And they don't regret what was going to happen
Poco a poco, te vas volviendo loco
Little by little, you're going crazy
Lento, lento
Slow, slow
Yo soy agua y que estas sediento
I'm water, and I know you're thirsty
Te vas volviendo loco
You're going crazy
Sabes que es mejor si nos vamos
You know it's better if we go
Si nos vamos a un lugar mejor
If we go to a better place
Donde a nadie conozcamos
Where nobody knows us
¿Cómo es que tu bailas tan solo?
How come you're dancing alone?
Si ya es tarde y ya estoy aquí
It's late, and I'm already here
Sabes que si quiero te llevo
You know that if I want to, I'll take you
Con mi baile muy cerca de
Close to me, with my dance
No digas mentiras, yo que me miras
Don't lie, I know you're looking at me
Cuando me ves llegar
When you see me arrive
Tus ojos no mienten
Your eyes don't lie
Y no se arrepienten de lo que iba a pasar
And they don't regret what was going to happen
No digas mentiras, yo que me miras
Don't lie, I know you're looking at me
Cuando me ves llegar
When you see me arrive
Tus ojos no mienten
Your eyes don't lie
Y no se arrepienten de lo que iba a pasar
And they don't regret what was going to happen
Poco a poco, te vas volviendo loco
Little by little, you're going crazy
Lento, lento
Slow, slow
Yo soy agua y que estas sediento
I'm water, and I know you're thirsty
Te vas volviendo loco
You're going crazy
Si no me vuelves a ver
If you don't see me again
Que sepas que esto no fue tiempo perdido
Know that this was not time wasted
Tiempo perdido ma'
Time wasted, bro
Aunque esta noche estuvo bien
Although tonight was good
Prefiero que esto siga siendo prohibido
I prefer that this remains forbidden
Si no me vuelves a ver
If you don't see me again
Que sepas que esto no fue tiempo perdido
Know that this was not time wasted
Aunque esta noche estuvo bien
Although tonight was good
Prefiero que esto siga siendo prohibido
I prefer that this remains forbidden
Poco a poco, te vas volviendo loco
Little by little, you're going crazy
Lento, lento
Slow, slow
Yo soy agua y que estas sediento
I'm water, and I know you're thirsty
Te vas volviendo loco
You're going crazy
¿Cómo es que bailas tan solo?
How come you're dancing alone?





Writer(s): Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano, Eva Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.