Paroles et traduction Eva De Roovere feat. Diggy Dex - Wild Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezig
met
de
schoonmaak
Занята
уборкой.
Netheid
in
je
hoofd
Чистота
в
твоей
голове.
Orde
van
de
wooren
Порядок
слов
Structuur
en
patroon
Структура
и
паттерн
Schema's
heb
je
nodig
Схемы,
которые
вам
понадобятся
En
hokjes
misschien
ook
И,
может
быть,
кабинки
тоже.
Dromen
gooi
je
weg,
principes
overboord
Мечты
выбрасывают
тебя,
принципы
за
борт.
Zit
niemand
op
te
wachten
Никто
не
ждет.
Die
leveren
weinig
op
Они
мало
что
дают.
Zit
niemand
op
te
wachten
Никто
не
ждет.
??
duchtig
genegeerd
maar
werd
weg
gelachen
??
проигнорировал,
но
отшутился.
Ach
mijn
lieve
vriend
О
мой
дорогой
друг
Je
bedoelt
het
goed
Ты
хочешь
как
лучше
Je
wil
weer
iemand
worden
Ты
хочешь
снова
стать
кем-то.
Een
mens
van
vlees
en
bloed
Человек
из
плоти
и
крови.
Maar
mij
maak
je
niks
wijs
Но
ты
меня
не
обманешь.
Ik
kijk
zo
door
je
heen
Я
так
смотрю
сквозь
тебя.
Je
bent
en
blijft
een
wild
kind
Ты
есть
и
останешься
диким
ребенком.
Dat
hebben
we
gemeen
Это
у
нас
общее.
Is
het
omdat
de
rest
Это
потому
что
остальные
Zo
mooi
in
't
rijtje
loopt
Такая
красивая
в
ряду.
Dat
jij
nu
je
ziel
en
zaligheid
verkoopt
Что
ты
продаешь
свою
душу
и
спасение?
De
dromen
die
we
deelden
Наши
общие
мечты
...
Droom
ik
nog
alleen
Я
Мечтаю
В
Одиночестве.
De
weg
die
wij
verbeelden
Путь,
который
мы
представляем.
Leidde
nergens
heen
Ни
к
чему
не
привело
Je
praat
zwaarder
dan
je
denkt
Ты
говоришь
тяжелее,
чем
думаешь.
Maar
meer
aan
mij
voorbij
Но
это
выше
моего
понимания.
Je
loopt
wat
anders
als
voorheen
Ты
идешь
немного
иначе,
чем
раньше.
Met
je
handen
naast
je
zij
Прижав
руки
к
бокам.
Op
het
gemoed
van
al
je
leed
К
сердцу
всех
твоих
страданий.
Laat
de
tijd
haar
sporen
achter
Время
оставляет
свой
след.
En
ik
snap
het
allemaal
wel
И
я
все
понимаю.
Er
ligt
een
wereld
daar
te
wachten
Там
ждет
целый
мир.
Dus
zeg
ik
vaarwel
Поэтому
я
говорю
"прощай".
De
stroming
is
sterk
de
winden
waaien
hard
Течение
сильное
дует
сильный
ветер
Maar
wij
zijn
samen
uit
de
club
gestapt
Но
мы
ушли
из
клуба
вместе.
De
nestgeur
in
je
neus
Запах
гнезда
у
тебя
в
носу.
De
lokroek
in
je
oren
Локроек
в
твоих
ушах
Je
wil
weer
naar
de
warmte
Ты
хочешь
вернуться
к
жаре
Ergens
toe
behoren
Принадлежать
кому-то.
Je
wil
een
ronde
tafel
Ты
хочешь
круглый
стол?
En
een
dubbel
bed
И
двуспальная
кровать.
Met
een
baksteen
in
je
maag
С
кирпичом
в
животе.
En
een
zwembrevet
И
права
на
плавание.
Laat
ik
je
nu
gaan
Позволь
мне
отпустить
тебя
сейчас.
Vaarwel
m'n
vriend
Прощай
Мой
Друг
Ik
gun
je't
echte
leven
Я
даю
тебе
настоящую
жизнь.
Je
hebt
het
verdiend
Ты
заслужил
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva De Roovere, Tom Theuns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.