Eva de Roovere - Au Cœur Au Corps - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eva de Roovere - Au Cœur Au Corps




Au Cœur Au Corps
To the Heart, to the Body
Je m'salis je me soule
I soil myself, I get drunk
J'prends des trains pour nulle part
I take trains to nowhere
Je prends des bains de foule
I take baths in the crowd
J'passe des nuits dans les gares
I spend nights in stations
Je ferme les yeux plus fort
I close my eyes tighter
Et de plus en plus fort
And tighter and tighter
Mais tu m'colles encore
But you're still clinging to me
Au coeur au corps
To my heart, to my body
J'avale nos poussières
I swallow our dust
J'creuse nos tombes sur mes joues
I dig our graves on my cheeks
Je suis plus tout entière
I'm no longer whole
Il me manque des bouts
I'm missing pieces
J'ai beau penser moins fort
But I think less and less
Et de moins en moins fort
And less and less
Tu me colles encore
You're still clinging to me
Au coeur au corps
To my heart, to my body
Je me donne à qui passe
I give myself to whomever passes
Comme on donne un billet
Like giving a ticket
Je tombe on me ramasse
I fall, I get picked up
Je me relèv' jamais
I never get back up
J'ai beau hurler tout bas
I might scream softly
Faire partie du décor
Become part of the scenery
Tu me colles encore
You're still clinging to me





Writer(s): Eric De Jong, Pernilla Andersson, Eva De Roovere, Sebastien Duthoit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.