Paroles et traduction Eva feat. Lartiste - On Fleek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
new
nation
Это
новая
нация
C'est
Lartiste
baby,
hey
Это
Lartiste,
детка,
эй
Chérie
t'inquiète,
j'suis
ton
grand
frère
Дорогая,
не
волнуйся,
я
твой
старший
брат
Il
fait
le
gangster
mais
j'vais
le
faire
Он
строит
из
себя
гангстера,
но
я
разберусь
с
ним
J'veux
pas
te
voir
souffrir
à
long
terme
Я
не
хочу
видеть
твои
страдания
в
долгосрочной
перспективе
T'es
ma
petite
sœur
et
ça
me
concerne
Ты
моя
младшая
сестра,
и
меня
это
касается
Ça
c'est
le
sang
de
la
veine
Это
кровные
узы
Fais
gaffe
à
tous
ces
hommes
qui
n'en
sont
pas
Будь
осторожна
со
всеми
этими
мужчинами,
которые
таковыми
не
являются
Au
début
ils
sont
mignons,
ils
sont
sympas
Сначала
они
милые,
они
приятные
Ils
jouent
bien
de
la
flûte
mais
ça
compte
pas
Они
хорошо
играют
на
флейте,
но
это
не
считается
Non,
ça
compte
pas
Нет,
это
не
считается
Et
rien
qu'il
m'emboucane,
il
me
fait
le
philosophe
И
он
только
и
делает,
что
морочит
мне
голову,
строит
из
себя
философа
Il
me
dit
qu'avec
moi
c'est
pas
comme
les
autres
Он
говорит,
что
со
мной
все
не
так,
как
с
другими
Et
rien
qu'il
m'emboucane,
il
me
fait
le
philosophe
И
он
только
и
делает,
что
морочит
мне
голову,
строит
из
себя
философа
Il
dit
qu'avec
moi
c'est
pas
comme
les
autres
Он
говорит,
что
со
мной
все
не
так,
как
с
другими
Reste
avec
tes
folles,
avec
tes
folles
Оставайся
со
своими
девчонками,
со
своими
девчонками
T'as
pris
le
seum
et
tu
t'agites
Ты
обиделся
и
бесишься
Moi
je
déconne,
moi
je
décolle
А
я
веселюсь,
я
взлетаю
Tu
fais
le
voyou
mais
t'es
un
fragile
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
ты
хрупкий
Moi
j'suis
on
fleek,
on
fleek
Я
в
ударе,
в
ударе
J'ai
plus
le
temps
pour
qu'on
s'explique
У
меня
нет
времени
на
объяснения
J'suis
là
pour
grandir,
vas-y
critique
Я
здесь,
чтобы
расти,
давай,
критикуй
J'ai
mon
objectif,
j'ai
ma
famille
У
меня
есть
цель,
у
меня
есть
семья
Et
j'suis
portée
par
ma
team
И
меня
поддерживает
моя
команда
J'entends
des
blablabla
lalala
Я
слышу
бла-бла-бла
ля-ля-ля
Pour
ça
j'suis
pas
là-là-là-là-là
Для
этого
я
здесь
не
нахожусь
Arrête
tes
sala-la-la-la-lades
Прекрати
свои
сала-ла-ла-ла-лады
Tu
kiffes
trop
la
mala-lalala
Тебе
слишком
нравится
мала-ля-ля-ля
Et
là
j'ai
pas
le
temps,
j'suis
avec
Lartiste
baby
И
сейчас
у
меня
нет
времени,
я
с
Lartiste,
детка
Et
bizarrement
il
veut
me
récupérer
И,
как
ни
странно,
он
хочет
меня
вернуть
Les
mecs
comme
lui,
nous
on
les
connait
Таких
парней,
как
он,
мы
знаем
Reste
avec
tes
grosse
folles,
t'es
bon
qu'à
zoner
Оставайся
со
своими
подружками,
ты
только
слоняться
можешь
Mon
gars
t'es
tanké,
tanké,
tanké
Мой
парень,
ты
облажался,
облажался,
облажался
Tu
m'as
vu
monter,
monter,
monter
Ты
видел,
как
я
поднимаюсь,
поднимаюсь,
поднимаюсь
Tu
viens
par
intérêt
tu
crois
que
tu
vas
banquer
Ты
пришел
из-за
выгоды,
думаешь,
что
будешь
платить
T'es
plein
de
"bébé,
tu
m'as
manqué"
Ты
полон
"детка,
я
скучал
по
тебе"
Et
rien
qu'il
m'emboucane,
il
me
fait
le
philosophe
И
он
только
и
делает,
что
морочит
мне
голову,
строит
из
себя
философа
Il
me
dit
qu'avec
moi
c'est
pas
comme
les
autres
Он
говорит,
что
со
мной
все
не
так,
как
с
другими
Et
rien
qu'il
m'emboucane,
il
me
fait
le
philosophe
И
он
только
и
делает,
что
морочит
мне
голову,
строит
из
себя
философа
Il
dit
qu'avec
moi
c'est
pas
comme
les
autres
Он
говорит,
что
со
мной
все
не
так,
как
с
другими
Reste
avec
tes
folles,
avec
tes
folles
Оставайся
со
своими
девчонками,
со
своими
девчонками
T'as
pris
le
seum,
tu
t'agites
Ты
обиделся
и
бесишься
Moi
je
déconne,
moi
je
décolle
А
я
веселюсь,
я
взлетаю
Tu
fais
le
voyou
mais
t'es
un
fragile
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
ты
хрупкий
Moi
j'suis
on
fleek,
on
fleek
Я
в
ударе,
в
ударе
J'ai
plus
le
temps
pour
qu'on
s'explique
У
меня
нет
времени
на
объяснения
J'suis
là
pour
grandir,
vas-y
critique
Я
здесь,
чтобы
расти,
давай,
критикуй
J'ai
mon
objectif,
j'ai
ma
famille
У
меня
есть
цель,
у
меня
есть
семья
Et
j'suis
portée
par
ma
team
И
меня
поддерживает
моя
команда
J'entends
des
blablabla
lalala
Я
слышу
бла-бла-бла
ля-ля-ля
Pour
ça
j'suis
pas
là-là-là-là-là
Для
этого
я
здесь
не
нахожусь
Arrête
tes
sala-la-la-la-lades
Прекрати
свои
сала-ла-ла-ла-лады
Tu
kiffes
trop
la
mala-lalala
Тебе
слишком
нравится
мала-ля-ля-ля
C'est
tous
les
mêmes
Все
они
одинаковые
Tous
les
mêmes
Все
они
одинаковые
Il
sont
pas
on
fleek
Они
не
в
ударе
Ils
sont
pas
dans
le
thème
Они
не
в
теме
Ouais
c'est
Eva
Queen
et
Lartiste
babe
Да,
это
Eva
Queen
и
Lartiste,
детка
Ça
c'est
le
sancho,
c'est
le
sang
de
la
veine
Это
семья,
это
кровные
узы
Tous
les
mêmes
Все
они
одинаковые
Tous
les
mêmes
Все
они
одинаковые
Il
sont
pas
on
fleek
Они
не
в
ударе
Ils
sont
pas
dans
le
thème
Они
не
в
теме
Ouais
c'est
Eva
Queen
et
Lartiste
babe
Да,
это
Eva
Queen
и
Lartiste,
детка
Ça
c'est
le
sancho,
c'est
le
sang
de
la
veine
Это
семья,
это
кровные
узы
J'entends
des
blablabla
lalala
Я
слышу
бла-бла-бла
ля-ля-ля
Pour
ça
j'suis
pas
là-là-là-là-là
Для
этого
я
здесь
не
нахожусь
Arrête
tes
sala-la-la-la-lades
Прекрати
свои
сала-ла-ла-ла-лады
Tu
kiffes
trop
la
mala-lalala
Тебе
слишком
нравится
мала-ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Garnier, Tarik Zemman, Youssef Akdim, Fabio Lancel, Stan Gbalia
Album
On Fleek
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.