Paroles et traduction Evan Band - Beri Ke Barnagardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میگه
میخنده
باهات
Он
говорит,
что
будет
смеяться
над
тобой.
از
عشق
چی
بگم
برات
Что
я
могу
рассказать
тебе
о
любви?
با
پنبه
سر
میبُره
این
عشق
Это
любовь.
صد
بارم
بری
به
باد
Сто
раз,
чтобы
уйти.
واسه
قلب
تو
عشق
بیار
Подари
любовь
своему
сердцу.
از
دست
تو
سر
میخوره
این
عشق
Она
упадет
из
твоей
руки,
эта
любовь.
بری
كه
برنگردی
ای
عشق
Уходи,
любимая.
تو
با
قلبم
چه
كردی
ای
عشق
Что
ты
сделал
с
моим
сердцем,
о
Любовь?
من
كه
خراب
و
خسته
ت
بودم
Я
была
твоей
развалиной
и
уставшей.
يه
عمر
از
دار
و
دستت
بودم
Я
всю
жизнь
была
в
твоей
компании.
بری
كه
برنگردی
ای
عشق
Уходи,
любимая.
تو
با
دنيا
چه
كردی
ای
عشق
Что
ты
сделала
с
миром,
любимая?
چشات
هرجا
شوخيش
ميگيره
Твои
глаза
могут
быть
смешными.
يكی
جدی
جدی
ميميره
Кто-то
действительно
умрет.
يكی
جدی
جدی
ميميره
Кто-то
действительно
умрет.
عشق
اين
عشق
بازی
گوش
Люблю
этот
интроверт.
كه
بستم
درارو
من
روش
Что
я
и
сделал.
باز
از
پنجره
مياد
این
عشق
Она
снова
проходит
через
окно,
эта
любовь.
عشق
تا
نفس
آخرم
До
последнего
вздоха.
می
پِلكه
دور
و
برم
Я
тут
ошиваюсь.
صد
بارم
بره
مياد
این
عشق
Эта
любовь
приходит
сотни
раз.
بری
كه
برنگردی
ای
عشق
Уходи,
любимая.
تو
با
قلبم
چه
كردی
ای
عشق
Что
ты
сделал
с
моим
сердцем,
о
Любовь?
من
كه
خراب
و
خسته
ت
بودم
Я
была
твоей
развалиной
и
уставшей.
يه
عمر
از
دار
و
دستت
بودم
Я
всю
жизнь
была
в
твоей
компании.
بری
كه
برنگردی
ای
عشق
Уходи,
любимая.
تو
با
دنيا
چه
كردی
ای
عشق
Что
ты
сделала
с
миром,
любимая?
چشات
هرجا
شوخيش
ميگيره
Твои
глаза
могут
быть
смешными.
يكی
جدی
جدی
ميميره
Кто-то
действительно
умрет.
يكی
جدی
جدی
ميميره
Кто-то
действительно
умрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foad Ghaffari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.