Evan Band - Del - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evan Band - Del




قد رعنای تو را بس تماشا کنم
Следи за своим ростом.
دلبر می کُشد مرا، چرا حاشا کنم؟
Мой муж убивает меня почему я прячусьر
ما نشسته در نظر، نظرم چون تویی
Мы сидим с видом на море я думаю что это ты
در دم مجنون شده ام، خبرم چون تویی
Я схожу с ума от этого потому что это ты
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Какой нацист убивает от боли!،
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
Он играет с моим сердцем.
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Цвет лица не остается нетронутым любовью.
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Какой нацист убивает от боли!،
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
Он играет с моим сердцем.
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Цвет лица не остается нетронутым любовью.
تا تو رو دیدم عشق یادم رفت
Я забыл о любви, пока не увидел тебя.
هر چه اندوخته ام دادم رفت
Какой бы запас я ни отдал, он ушел.
حکم هر بازی دل که تو براندازی دل
Каждая игра сердца, которую ты разрушаешь, разрушает сердца.
تو خودت می دانی خوب می سازی دل
Ты знаешь, что делаешь добрые сердца.
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Какой нацист убивает от боли!،
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
Он играет с моим сердцем.
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق
Цвет лица не остается нетронутым любовью.
از توی دردانه چه نازی می کشد، دل
Какой нацист убивает от боли!،
یک سره جانم را به بازی می کشد، دل
Он играет с моим сердцем.
رنگ به رخساره نمانده دگر از عشق (ایوان)
Цвет лица любви (Иван)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.