Paroles et traduction Evan Craft feat. GAWVI & Sam Rivera - Montaña
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Es
un
amor
que
llega
a
mi
corazón,
yeah
Любовь
в
моем
сердце
зажигает
огонь.
Fear
has
lost
its
grip
on
me
and
now
I
know
that
Страх
теряет
силу,
теперь
я
знаю,
With
You
all
things
are
possible
Что
с
Тобой
возможно
все.
Todo
lo
puedo
en
Tu
amor
Могу
все
в
Твоей
любви.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
You′re
the
God
that
makes
impossible
to
possible
Ты
- Бог,
превращающий
невозможное
в
возможное.
You're
the
One
who
turns
the
sickness
into
miracles
Ты
Тот,
кто
превращает
болезнь
в
чудеса.
Cuando
estoy
en
la
tormenta
Когда
я
в
буре,
Yo
sé
que
no
me
dejas
Знаю,
Ты
не
оставишь
меня.
Nunca
mе
dejas
solo,
no
no
(No,
no)
Ты
никогда
не
оставляешь
меня
одну,
нет,
нет.
Dile
al
enеmigo
Скажи
врагу,
Que
Dios
está
contigo
Что
Бог
с
тобой,
And
he′ll
always
be
by
your
side
(Oh
yeah)
И
Он
всегда
будет
рядом
с
тобой.
Dile
a
la
muerte
Скажи
смерти,
Que
Dios
cambió
tu
suerte
Что
Бог
изменил
твою
судьбу,
And
you
can
do
all
things
through
Christ
И
можешь
все
во
Христе.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fue
Если
бы
ты
имела
веру,
Es
un
amor
que
llega
a
mi
corazón,
yeah
(Corazón)
Любовь
в
моем
сердце
зажигает
огонь.
Fear
has
lost
its
grip
on
me
and
now
I
know
that
Страх
теряет
силу,
теперь
я
знаю,
With
You
all
things
are
possible
(Oh-oh)
Что
с
Тобой
возможно
все.
Todo
lo
puedo
en
Tu
amor
Могу
все
в
Твоей
любви.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Sé
que
conmigo
vas
a
estar
(Vas
a
estar)
Знаю,
Ты
будешь
со
мной.
Yeah,
You
make
everything
alright,
mmm
(Alright)
Уау!
Ты
делаешь
все
хорошо.
A
esa
montaña
le
diré
(Esa
montaña
le
diré)
Горе
этой
скажу:
Even
when
I
feel
heathen
(Oh
yeah)
Даже
когда
я
чувствую
себя
язычником.
God
with
You
I
know
I
win
(Oh
yeah)
С
Богом
я
знаю,
что
побеждаю.
Como
Marcos
Witt
(Yeah,
yeah)
Как
Маркос
Витт.
Toda
mi
alma
yo
te
entregaré
(Oh)
Всю
свою
душу
я
вручу
Тебе.
Escucharé
tu
llamada
Услышу
Твой
призыв,
Entregas
cada
batalla
(Cada
batalla)
Ты
выигрываешь
каждую
битву.
Como
un
grano
de
mostaza
voy
a
romper
(Romper)
Как
горчичное
зерно,
я
разрушусь.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Si
tuvieras
fe
(Woo)
Если
бы
ты
имела
веру
(Оу!),
Como
un
grano
de
mostaza
(Mostaza)
Как
горчичное
зерно
(Горчичное),
Y
eso
lo
dice
el
Señor
(Señor)
И
так
говорит
Господь
(Господь),
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
(Un
grano
de
mostaza)
Как
горчичное
зерно
(Как
горчичное
зерно)
Y
eso
lo
dice
el
Señor
(Dice
el
Señor)
И
так
говорит
Господь
(Говорит
Господь)
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Es
un
amor
que
llega
a
mi
corazón,
yeah
(Corazón)
Любовь
в
моем
сердце
зажигает
огонь.
Fear
has
lost
its
grip
on
me
and
now
I
know
that
Страх
теряет
силу,
теперь
я
знаю,
With
You
all
things
are
possible
Что
с
Тобой
возможно
все.
Todo
lo
puedo
en
Tu
amor
Могу
все
в
Твоей
любви.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Faith
is
trusting
every
word
you
say
Вера
- это
доверие
каждому
Твоему
слову,
Es
confiar
que
mi
Dios
suficiente
es
Что
мой
Бог
достаточен,
A
cambiar
mi
mente
y
corazón
Чтобы
изменить
мой
разум
и
сердце
и
обратить,
That
You'll
change
my
heart
of
stone
Чтобы
Ты
изменил
мое
каменное
сердце.
Breathe
life
into
these
dry
bones
Вдохни
жизнь
в
эти
сухие
кости.
Cuando
estoy
por
caer
Когда
я
готов
упасть,
No
hay
nada
que
temer
Бояться
нечего,
You
catch
me
when
I
fall
Ты
ловишь
меня,
когда
я
падаю,
Sé
que
me
levantarás
Знаю,
ты
меня
поднимешь.
And
no
matter
what
may
come
И
что
бы
ни
случилось,
Tu
promesa
firme
está
(Yeah,
yeah)
Твое
обещание
твердо
(Да,
да)
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Como
un
grano
de
mostaza
Как
горчичное
зерно,
Y
eso
lo
dice
el
Señor
Так
говорит
Господь.
Si
tuvieras
fe
Если
бы
ты
имела
веру,
Es
un
amor
que
llega
a
mi
corazón,
yeah
(Corazón)
Любовь
в
моем
сердце
зажигает
огонь.
Fear
has
lost
its
grip
on
me
and
now
I
know
that
Страх
теряет
силу,
теперь
я
знаю,
With
You
all
things
are
possible
Что
с
Тобой
возможно
все.
Todo
lo
puedo
en
Tu
amor
Могу
все
в
Твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Cook, Sammy Rivera, Gabriel Azucena, Evan Craft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.