Evan Klar - Make the Most of This B Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evan Klar - Make the Most of This B Side




Make the Most of This B Side
Выжми максимум из этой стороны B
You gotta stop dodging it
Ты должна перестать избегать этого
Why run away from it?
Зачем бежать от этого?
It's great you got the gift
Это здорово, что у тебя есть дар
But you gotta go through with this
Но ты должна пройти через это
Do you wanna be a part of it?
Хочешь ли ты быть частью этого?
Then make the most of this
Тогда выжми максимум из этого
Most of this, mo-mo-most of thus
Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого
You might fall sick of it
Тебя может тошнить от этого
Puke lies and melt a bit
Изрыгать ложь и немного таять
But it's better than faking it
Но это лучше, чем притворяться
So weak knees, let's bake in this
Слабые колени, давай испечемся в этом
Then we start killing it
Тогда мы начнем убивать это
I'll still be chasing this
Я все еще буду гнаться за этим
But I'll get used to it
Но я привыкну к этому
I'll get used to it
Я привыкну к этому
Don't give up
Не сдавайся
While you're on your way up
Пока ты на подъеме
Change our minds
Изменим наше мнение
Shoes untied, let's waste no time
Развязанные шнурки, не будем терять времени
So don't drop out of it, always a part of it
Так что не бросай это, всегда будь частью этого
Let's settle in the best of this and not just the curse in it
Давай окунемся в лучшее в этом, а не только в проклятие, которое в нем есть
I wanna make the most of this
Я хочу выжать максимум из этого
And I'll make the most of this (Most of this, mo-mo-most of this)
И я выжму максимум из этого (Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого)
So don't drop out of it, always a part of it
Так что не бросай это, всегда будь частью этого
Let's settle in the best of this and not just the curse in it
Давай окунемся в лучшее в этом, а не только в проклятие, которое в нем есть
I wanna make the most of this
Я хочу выжать максимум из этого
Now make the most of it
Теперь выжми максимум из этого
Most of this, mo-mo-most of this
Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого
You gotta stop dodging it
Ты должна перестать избегать этого
Why run away from it?
Зачем бежать от этого?
It's great you got the gift
Это здорово, что у тебя есть дар
But you gotta go through with this
Но ты должна пройти через это
Do you wanna be a part of it?
Хочешь ли ты быть частью этого?
Then make the most of this (Most of this, mo-mo-most of this)
Тогда выжми максимум из этого (Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого)
Don't give up
Не сдавайся
While you're on your way up
Пока ты на подъеме
Change our minds
Изменим наше мнение
Shoes untied, let's waste no time
Развязанные шнурки, не будем терять времени
So don't drop out of it, always a part of it
Так что не бросай это, всегда будь частью этого
Let's settle in the best of this and not just the curse in it
Давай окунемся в лучшее в этом, а не только в проклятие, которое в нем есть
I wanna make the most of this
Я хочу выжать максимум из этого
And I'll make the most of this (Most of this, mo-mo-most of this)
И я выжму максимум из этого (Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого)
So don't drop out of it, always a part of it
Так что не бросай это, всегда будь частью этого
Let's settle in the best of this and not just the curse in it
Давай окунемся в лучшее в этом, а не только в проклятие, которое в нем есть
I wanna make the most of this
Я хочу выжать максимум из этого
And I'll make the most of this (Most of this, mo-mo-most of this)
И я выжму максимум из этого (Максимум из этого, ма-ма-максимум из этого)
Don't give up, are you on your way out?
Не сдавайся, ты уже уходишь?
Do-do-don't give up, are you on your way out now?
Не-не-не сдавайся, ты уже уходишь?
Don't run away from watching [?]
Не убегай от просмотра [?]
Don't give up, are you on your way out?
Не сдавайся, ты уже уходишь?
Do-do-don't give up, are you on your way out now?
Не-не-не сдавайся, ты уже уходишь?
Don't run away from watching [?]
Не убегай от просмотра [?]





Writer(s): Evan Klar, Hailey Collier, Nicklas Lif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.