Paroles et traduction Evan Vp - Banksy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
perderlo
You
have
the
time,
I
want
to
waste
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
joderla
You
have
the
life,
I
want
to
screw
it
up
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
formarla
You
have
a
family,
I
want
to
build
one
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
alcanzarla
You
have
your
goals,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
formarlo
You
have
the
time,
I
want
to
shape
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
perderla
You
have
the
life,
I
want
to
lose
it
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
alcanzarla
You
have
a
family,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
joderlas
You
have
your
goals,
I
want
to
screw
them
up
El
ego
me
impedía
My
ego
prevented
me
Ver
el
talento
del
vecino
From
seeing
the
neighbor's
talent
Y
a
la
virgen
maría
And
the
Virgin
Mary
Con
antidepresivos
With
antidepressants
Los
veo
rezándole
a
la
muerte
que
no
llega
I
see
them
praying
to
death
that
doesn't
come
Dios
sólo
tiene
dos
formas,
de
billete
o
de
moneda
God
only
has
two
forms,
bills
or
coins
Nos
hicimos
hombres
a
la
salida
de
la
escuela
We
became
men
at
the
school
gate
Esa
pelea
me
enseñó
la
diferencia
entre
un
amigo
y
un
colega
That
fight
taught
me
the
difference
between
a
friend
and
a
colleague
El
esclavo
sólo
se
siente
libre
si
cree
son
suyas
las
cadenas
The
slave
only
feels
free
if
he
believes
the
chains
are
his
Ojalá
sintieras
la
mitad
de
lo
que
dices
I
wish
you
felt
half
of
what
you
say
Pero
el
tiempo
te
sirvió
como
frontera
But
time
served
as
a
border
for
you
Yo
sólo
quería
ser
agua
y
alimentarte
tus
raíces
I
just
wanted
to
be
water
and
nourish
your
roots
Ojalá
la
vida
te
devuelva
todo
lo
que
no
me
diste
I
hope
life
gives
you
back
everything
you
didn't
give
me
Nunca
podrás
crear
nada
You
can
never
create
anything
Sin
romper
la
piel
que
habitas
Without
breaking
the
skin
you
inhabit
Pero
tú
no
creas,
sólo
imitas
But
you
don't
create,
you
just
imitate
El
respeto
no
se
compra
Respect
is
not
bought
En
la
misma
web
que
tus
visitas
On
the
same
web
as
your
visits
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
perderlo
You
have
the
time,
I
want
to
waste
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
joderla
You
have
the
life,
I
want
to
screw
it
up
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
formarla
You
have
a
family,
I
want
to
build
one
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
alcanzarla
You
have
your
goals,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
formarlo
You
have
the
time,
I
want
to
shape
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
perderla
You
have
the
life,
I
want
to
lose
it
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
alcanzarla
You
have
a
family,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
joderlas
You
have
your
goals,
I
want
to
screw
them
up
Para
subir
en
el
ranking
ten
dinero
o
ten
o
talento
To
climb
the
ranking,
have
money
or
talent
Cuanto
más
tengas
de
uno
menos
necesitas
el
otro
The
more
you
have
of
one,
the
less
you
need
the
other
Valgo
más
estando
roto
como
un
cuadro
de
Banksy
I'm
worth
more
broken
like
a
Banksy
painting
Prefiero
ser
una
leyenda
en
mi
ciudad
como
Mejías
I'd
rather
be
a
legend
in
my
city
like
Mejías
Y
que
no
me
conozca
nadie
más
allá
de
las
murallas
And
not
be
known
by
anyone
beyond
the
walls
Un
día
buscarán
tus
rayas
como
ratas
a
la
basura
One
day
they
will
look
for
your
lines
like
rats
to
the
garbage
Sólo
te
rodearan
Judas
si
te
crees
el
nuevo
Mesías
You
will
only
be
surrounded
by
Judas
if
you
think
you
are
the
new
Messiah
¿Tú
te
ríes
de
mi
trabajo?
Are
you
laughing
at
my
work?
Comparemos
el
saldo
en
cuenta
Let's
compare
our
account
balance
Yo
lo
uso
para
los
míos
I
use
it
for
my
people
Y
tú
les
pides
pa
cubatas
And
you
ask
them
for
drinks
Yo
vivo
de
mis
ventas
y
tú
vives
de
tu
herencia
I
live
off
my
sales
and
you
live
off
your
inheritance
Porque
esa
es
la
diferencia
Because
that's
the
difference
Entre
un
hombre
con
cabeza
Between
a
man
with
a
head
Y
un
crío
con
una
corbata
And
a
child
with
a
tie
Si
eres
facha
escúchame
If
you
are
a
fascist,
listen
to
me
Lo
mismo
te
curas,
basura
You
might
get
cured,
you
trash
Y
dejas
de
ser
una
puta
And
stop
being
a
whore
En
la
fiesta
de
un
futbolista
At
a
soccer
player's
party
Rap
profundo
y
con
aristas
Deep
and
edgy
rap
Es
comparar
a
Messi
en
forma
y
un
mal
día
de
Amavisca
Is
comparing
Messi
in
form
and
a
bad
day
for
Amavisca
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
perderlo
You
have
the
time,
I
want
to
waste
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
joderla
You
have
the
life,
I
want
to
screw
it
up
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
formarla
You
have
a
family,
I
want
to
build
one
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
alcanzarla
You
have
your
goals,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
formarlo
You
have
the
time,
I
want
to
shape
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
perderla
You
have
the
life,
I
want
to
lose
it
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
alcanzarla
You
have
a
family,
I
want
to
reach
them
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
joderlas
You
have
your
goals,
I
want
to
screw
them
up
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
alcanzarlo
You
have
the
time,
I
want
to
reach
it
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
formarla
You
have
the
life,
I
want
to
build
it
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
joderla
You
have
a
family,
I
want
to
screw
it
up
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
perderlas
You
have
your
goals,
I
want
to
lose
them
Tú
tienes
el
tiempo
yo
quiero
joderlo
You
have
the
time,
I
want
to
screw
it
up
Tú
tienes
la
vida
y
yo
quiero
alcanzarla
You
have
the
life,
I
want
to
reach
it
Tú
tienes
familia
y
yo
quiero
perderla
You
have
a
family,
I
want
to
lose
it
Tú
tienes
tus
metas,
yo
quiero
formarlas
You
have
your
goals,
I
want
to
build
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Bablé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.