Paroles et traduction Evan Vp - Patrick Bateman (feat. José García)
Patrick Bateman (feat. José García)
Патрик Бейтман (при участии Хосе Гарсия)
Buscando
dentro
sé
que
me
perderé
В
своих
поисках
я
знаю,
что
заблужусь
La
verdad
es
la
daga
afilada
dentro
de
los
ojos
Правда
— острый
кинжал
в
глазах
Quise
que
fuéramos
uno
y
nunca
me
sentí
tan
solo
Я
хотел,
чтобы
мы
были
одним
целым,
но
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким
Por
más
que
estudies
la
lluvia
Сколько
бы
ты
ни
изучала
дождь
Nunca
sentirás
el
agua
Ты
никогда
не
почувствуешь
воду
Me
metí
esos
21
gramos,
puta
Я
всадил
в
себя
эти
21
грамм,
сука
Pero
no
sentí
tu
alma
Но
не
почувствовал
твою
душу
Quise
dar
más
que
unas
pocas
de
palabras
Я
хотел
сказать
больше,
чем
несколько
слов
Pero
no
soy
más
que
eso,
el
resto
viento
y
lava
Но
я
не
более
чем
ветер
и
лава
No
quiero
que
me
hagan
sentir
Я
не
хочу,
чтобы
мне
заставили
чувствовать
Solo
quiero
que
me
hagan
sentir
Я
просто
хочу,
чтобы
мне
заставили
чувствовать
Has
entra′o
a
joder
en
la
casa
de
Ты
ворвалась
в
дом
Tengo
el
lanzallamas
preparado
Мой
огнемет
готов
Nunca
aprenderás
a
volar
si
tienes
miedo
Ты
так
никогда
не
научишься
летать,
если
будешь
бояться
Ya
estoy
maldito,
puedes
llamarme
bastardo
Я
уже
проклят,
можешь
называть
меня
ублюдком
Yo
siempre
tan
fuera
de
sitio
como
un
polvo
en
una
iglesia
Я
всегда
такой
же
неуместный,
как
секс
в
церкви
Tú
siempre
pedías
permiso
como
un
huérfano
de
guerra
Ты
всегда
просишь
разрешения,
как
военный
сирота
¿Tú
Annie
Hall
o
Annie
Wilkes?
Ты
Энни
Холл
или
Энни
Уилкс?
Yo
Patrick
Bateman
Я
Патрик
Бейтман
Hoy
mi
castigo
sigue
evitándome,
Сегодня
мое
наказание
продолжает
ускользать
от
меня,
Y
aunque
pueda
ocultarte
mi
mirada,
И
хотя
я
могу
скрыть
от
тебя
свой
взгляд,
No
encontraré
refugio
en
otras
alas.
Я
не
найду
спасения
на
других
крыльях.
Buscando
dentro
sé
que
me
perderé,
В
своих
поисках
я
знаю,
что
заблужусь,
No
habrá
catarsis
si
no
hay
un
mañana,
Не
будет
катарсиса,
если
не
будет
завтра,
Bajo
los
huesos
me
quedé
sin
alma.
Под
костями
я
остался
без
души.
El
cielo
es
inalcanzable,
el
infierno
está
en
todas
partes
Небо
недостижимо,
ад
везде
Nunca
volvería
por
ti
pero
si
volvería
a
buscarte
Я
никогда
не
вернусь
из-за
тебя,
но
вернусь,
чтобы
искать
тебя
Con
los
ojos
bien
cerrados
como
Tom
Cruise
y
Nicole
С
закрытыми
глазами,
как
Том
Круз
и
Николь
Dudando
bajo
la
lluvia
de
los
puentes
de
Madison
Сомнения
под
дождем
на
мостах
Мэдисона
Dudo
de
todo
aunque
lo
haya
visto
Я
сомневаюсь
во
всем,
даже
если
видел
это
El
rap
estaba
muerto,
yo
les
traigo
la
pasión
de
Cristo
Рэп
был
мертв,
я
принес
вам
страсть
Христа
Tú
eres
un
traidor,
como
Donnie
Brasco
Ты
предатель,
как
Донни
Браско
Me
clavaste
el
cuchillo,
sin
ser
idus
de
marzo
Ты
вонзил
мне
нож,
не
будучи
мартовскими
идами
Todopoderoso
como
Vader,
raper,
yo
soy
tu
padre
Всемогущий,
как
Вейдер,
рэпер,
я
твой
отец
Me
estoy
follando
a
mis
hijos,
llámame
Woody
Allen
Я
трахаю
своих
детей,
назови
меня
Вуди
Алленом
Si
lo
viste
y
te
callaste
eres
igual
de
culpable
Если
ты
видел
и
молчал,
то
так
же
виновен
No
os
veo
haciendo
covers
de
Mon
Lafert
Я
не
вижу,
как
вы
делаете
каверы
на
Mon
Lafert
Mi
talento
es
hereditario
como
el
de
Toni
Collete
Мой
талант
передается
по
наследству,
как
у
Тони
Коллетт
Tú
Amy
Elliott
Dunne
Ты
Эми
Эллиотт
Данн
Yo
Patrick
Bateman
Я
Патрик
Бейтман
Hoy
mi
castigo
sigue
evitándome,
Сегодня
мое
наказание
продолжает
ускользать
от
меня,
Y
aunque
pueda
ocultarte
mi
mirada,
И
хотя
я
могу
скрыть
от
тебя
свой
взгляд,
No
encontraré
refugio
en
otras
alas.
Я
не
найду
спасения
на
других
крыльях.
Buscando
dentro
sé
que
me
perderé,
В
своих
поисках
я
знаю,
что
заблужусь,
No
habrá
catarsis
si
no
hay
un
mañana,
Не
будет
катарсиса,
если
не
будет
завтра,
Bajo
los
huesos
me
quedé
sin
alma.
Под
костями
я
остался
без
души.
(Uh,
uh)
Me
quedé
sin
alma.
(Ух,
ух)
Я
остался
без
души.
(Uhm)
Me
quedé
sin
alma.
(Ум)
Я
остался
без
души.
Mortífero
y
vacío,
ahora
acompáñame
Смертоносный
и
пустой,
теперь
иди
со
мной,
A
encontrar
las
cenizas
que
dejó
el
ayer,
Чтобы
найти
пепел,
оставленный
вчерашним
днем,
(¿Qué?)
Dejé
un
reguero
en
el
asfalto,
(Что?)
Я
оставил
след
на
асфальте,
(¿Qué?)
Si
causa
efecto,
causa
impacto.
(Что?)
Если
есть
причина,
то
есть
и
следствие.
Es
como
si
alguien
decidiera
quién
soy
yo,
Это
как
будто
кто-то
решает,
кто
я
такой,
Y
así
nunca
consigo
conocer
mejor,
И
так
я
никогда
не
смогу
узнать
себя
лучше,
(¿Qué?)
Si
pago
un
precio
es
el
más
alto,
(Что?)
Если
я
плачу
высокую
цену,
(¿Qué?)
Algo
terrible
está
pasando.
(Что?)
Что-то
ужасное
происходит.
Yo
siempre
fui
aquel
niño,
aquel
huérfano
de
guerra.
Я
всегда
был
тем
мальчиком,
тем
военным
сиротой.
Entre
el
polvo
y
la
metralla,
el
traidor
estaba
cerca.
Среди
пыли
и
шрапнели
предатель
был
рядом.
Yo,
el
Diario
de
Ana
Frank.
Я,
Дневник
Анны
Франк.
Tú,
Patrick
Bateman.
Ты,
Патрик
Бейтман.
Hoy
mi
castigo
sigue
evitándome,
Сегодня
мое
наказание
продолжает
ускользать
от
меня,
Y
aunque
pueda
ocultarte
mi
mirada,
И
хотя
я
могу
скрыть
от
тебя
свой
взгляд,
No
encontraré
refugio
en
otras
alas.
Я
не
найду
спасения
на
других
крыльях.
Buscando
dentro
sé
que
me
perderé,
В
своих
поисках
я
знаю,
что
заблужусь,
No
habrá
catarsis
si
no
hay
un
mañana,
Не
будет
катарсиса,
если
не
будет
завтра,
Bajo
los
huesos
me
quedé
sin
alma.
Под
костями
я
остался
без
души.
Buscando
dentro,
me
perderé.
В
поисках
я
заблужусь.
Buscando
dentro,
me
perderé.
В
поисках
я
заблужусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Bablé
Album
Silencio
date de sortie
05-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.