Evan and Eris - Like That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evan and Eris - Like That




I ain't worried 'bout the future
Я не беспокоюсь о будущем.
'Cause I know it's in your hands
Потому что я знаю, что это в твоих руках.
I'm the furthest thing from perfect
Я далека от совершенства.
But I know you understand
Но я знаю, ты понимаешь,
I was limping, quick to running
что я хромал, быстро убегал.
Now I'm flying, Peter Pan
Теперь я лечу, Питер Пэн.
And it's all because of
И все это из-за того, что
Every single step I had your hand, yeah
Каждый шаг я держал тебя за руку, да.
Every single step I had your hand
Каждый шаг я держал тебя за руку.
Now I got the blessings on demand
Теперь я получил благословения по требованию.
Anything you say is my command
Все, что ты скажешь-мое приказание.
Whole life heard no but you told me that I can
Всю жизнь я слышал "нет", но ты сказала, что я могу.
So I lay it all out 'cause I trust you like that
Так что я выкладываю все, потому что доверяю тебе так.
And I give it all to you 'cause you got it like that
И я отдаю тебе все, потому что у тебя все именно так.
And you see that I sold, bring it right back
И ты видишь, что я продал, верни его обратно.
Now I'm living with a joy, you can never buy that, yeah
Теперь я живу с радостью, ты никогда не купишь ее, да.
It ain't ever easy, life can be hard
Это не всегда просто, жизнь может быть трудной.
But if you trust and you believe it
Но если ты веришь и веришь в это ...
You can make it with God, God, yeah
Ты можешь сделать это с Богом, Боже, да.
No matter where I'm going
Неважно, куда я иду.
I know I'll make it through
Я знаю, что справлюсь.
Joy's coming in the morning
Радость наступает утром.
So I choose to wait on you
Поэтому я решил подождать тебя.
'Cause you got it, got it like that
Потому что у тебя это есть, у тебя это есть.
Got it, got it like that
Понял, понял вот так.
To deserve just one inch of your love that makes people new
Заслужить всего один дюйм твоей любви, которая делает людей новыми.
And the way that you saved me out of that dam
И то, как ты спас меня от этой плотины.
When all of the lions were covering my head
Когда все львы покрывали мою голову.
You had another plan
У тебя был другой план.
And you gave me another chance
И ты дала мне еще один шанс.
Oh, the way that you got me, yeah
О, то, как ты заполучила меня, да.
Got me like that
Вот так я попался.
It's a kinda love that will let you fall
Это своего рода любовь, которая позволит тебе упасть.
But then will bring you right back
Но потом вернет тебя обратно.
Bring you right back
Верну тебя обратно.
Right back, right back, right back
Назад, назад, назад, назад ...
No matter where I'm going
Неважно, куда я иду.
I know I'll make it through
Я знаю, что справлюсь.
Joy's coming in the morning
Радость наступает утром.
So I choose to wait on you
Поэтому я решил подождать тебя.
'Cause you got it, got it like that
Потому что у тебя это есть, у тебя это есть.
Got it, got it like that
Понял, понял вот так.
'Cause you got it, got it like that
Потому что у тебя это есть, у тебя это есть.
Got it, got it like that
Понял, понял вот так.





Writer(s): Dylan Graham, Eris Ford, Evan Ford, Javier Ordenes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.