Evan et Marco feat. Lou - M'en aller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evan et Marco feat. Lou - M'en aller




M'en aller
Уйти
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
J'ai besoin de rien mais il ne suffit pas de le dire pour y croire
Мне ничего не нужно, но одних слов недостаточно, чтобы в это поверить
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Каждое лето одно и то же, солнце светит на площади
Il me faut du cash et du sable avant de devenir barge
Мне нужны деньги и песок, прежде чем я сойду с ума
Faut que je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Мне нужно смыться, сбежать, уйти в открытое море
Sur le frigo la même carte postale aux mêmes couleurs
На холодильнике та же открытка с теми же цветами
Envie de plage, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Мечты о пляже, бирюзовой воде и коктейле в шейкере
J'ai besoin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Мне ничего не нужно, ты помнишь, но ты мне не веришь
Envie d'ailleurs tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Хочу уехать куда-нибудь, куда угодно, лишь бы подальше, ты и я
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
Et j'voulais faire du stop mais je suis plutôt classe business
Я хотел путешествовать автостопом, но я предпочитаю бизнес-класс
DVD, plateau repas et même jolies hôtesses
DVD, еда на подносе и даже симпатичные стюардессы
Je pourrais me faire une raison, me dire que ça sert à rien
Я мог бы смириться с этим, сказать себе, что это бессмысленно
Besoin de voir ailleurs tu te fais du bien
Но мне нужно увидеть другие места, где ты чувствуешь себя хорошо
J'te cache pas que j'ai bien envie de tout plaquer
Не буду скрывать, мне очень хочется всё бросить
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Легче сказать, чем сделать, когда улица тебя затянула
Et pour m'évader je regarde cette carte postale
И чтобы сбежать, я смотрю на эту открытку
Et j'me dis un jour, promis, toi et moi on se fera la malle
И говорю себе, что однажды, обещаю, мы с тобой сбежим
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
Ici les choses se répètent mais bon rien n'est infini
Здесь всё повторяется, но ничто не вечно
Tu sais, tout le monde n'a pas la patience de Gandhi
Знаешь, не у всех есть терпение Ганди
On a le temps de mourir mais pas le temps de construire
У нас есть время умереть, но нет времени строить
Cinq minutes à peine, je sais comment ça va se finir
Всего пять минут, и я знаю, чем всё закончится
Tu crois connaître nos vies, la youv" n'est qu'un pour cent
Ты думаешь, что знаешь нашу жизнь, но "А-ля юность" - это всего лишь один процент
Tellement de choses en moi que j'trouve pas de mots assez puissants
Во мне столько всего, что я не могу найти достаточно сильных слов
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Мы перестали считать наши неудачи, мы могли бы сделать из них ожерелья
Mais bon on refait le monde assis sur un escalier
Но мы всё равно переделываем мир, сидя на лестнице
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Сменить курс, не бояться утонуть
Prendre la route et rouler
Сесть в машину и ехать
Jusqu'à jamais s'arrêter
Остановиться навсегда
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Сменить курс, не бояться утонуть
Prendre la route et rouler
Сесть в машину и ехать
Jusqu'à jamais s'arrêter
Остановиться навсегда
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Et v'là encore une autre saison
И вот опять наступил новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте - вот и всё
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать





Writer(s): Thierry Franck Leteurtre, Hakim Mouhid, Jerome Reijasse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.