Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Else Like You
Niemand sonst wie du
I've
been
told
to
bite
my
tongue
Man
hat
mir
gesagt,
ich
solle
meinen
Mund
halten
Not
to
say
that
you're
the
one
Nicht
zu
sagen,
dass
du
die
Eine
bist
That
has
changed
my
life
for
good
Die
mein
Leben
für
immer
verändert
hat
But
I
can't
keep
this
in
my
heart
Aber
ich
kann
das
nicht
in
meinem
Herzen
behalten
I've
been
dealt
the
highest
cards
Mir
wurden
die
besten
Karten
gegeben
I
wouldn't
change
'em
if
I
could
Ich
würde
sie
nicht
tauschen,
wenn
ich
könnte
I'm
falling
through
the
door
Ich
falle
durch
die
Tür
Flying
across
the
floor
Fliege
über
den
Boden
You
take
me
on
a
wild
ride
Du
nimmst
mich
mit
auf
eine
wilde
Fahrt
(So
I'm
telling
you)
(Also
sage
ich
dir)
On
and
on
until
the
end
Immer
weiter
bis
zum
Ende
I'll
follow
you
around
the
bend
Ich
werde
dir
folgen,
wohin
du
auch
gehst
Believe
me
when
I
say
it's
true
Glaube
mir,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr
There's
nobody
else
like
you
Es
gibt
niemanden
sonst
wie
dich
On
and
on
and
from
the
start
Immer
weiter
und
von
Anfang
an
You're
love's
been
lighting
up
the
dark
Deine
Liebe
hat
die
Dunkelheit
erhellt
Like
nothing
that
I
ever
knew
Wie
nichts,
das
ich
je
gekannt
habe
There's
nobody
else
like
you
Es
gibt
niemanden
sonst
wie
dich
So
now
it's
time
to
spell
it
out
Also
ist
es
jetzt
Zeit,
es
auszusprechen
Tell
the
world
what
I'm
about
Der
Welt
zu
erzählen,
was
in
mir
vorgeht
I've
been
waiting
for
too
long
Ich
habe
zu
lange
gewartet
I'm
a
moth
and
you're
a
flame
Ich
bin
eine
Motte
und
du
bist
eine
Flamme
So
tell
me
you
feel
the
same
Also
sag
mir,
dass
du
genauso
fühlst
And
I
now
I
can't
go
wrong
Und
nun
kann
ich
nichts
falsch
machen
I've
been
searching
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
Been
to
places
noone
goes
War
an
Orten,
wohin
niemand
geht
And
one
day
I
finally
see
the
Und
eines
Tages
sehe
ich
endlich
den
Biggest
treasure
größten
Schatz
Standing
right
in
front
of
me
Direkt
vor
mir
stehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.