Paroles et traduction Evanescence - Going Under (video)
I
will
wander
'til
the
end
of
time,
torn
away
from
you.
Я
буду
скитаться
до
конца
времен,
оторванный
от
тебя.
I
pulled
away
to
face
the
pain.
Я
отстранился,
чтобы
посмотреть
боли
в
лицо.
I
close
my
eyes
and
drift
away.
Я
закрываю
глаза
и
уплываю.
Over
the
fear
that
I
will
never
find
Над
страхом,
который
я
никогда
не
найду.
A
way
to
heal
my
soul.
Способ
исцелить
мою
душу.
And
I
will
wander
'til
the
end
of
time
И
я
буду
скитаться
до
скончания
времен.
Torn
away
from
you.
Оторван
от
тебя.
My
heart
is
broken
Мое
сердце
разбито.
Sweet
sleep,
my
dark
angel
Сладко
спи,
мой
темный
ангел.
Deliver
us
from
sorrow's
hold
Избавь
нас
от
власти
печали.
(Over
my
heart).
(Над
моим
сердцем).
I
can't
go
on
living
this
way
Я
больше
не
могу
так
жить.
But
I
can't
go
back
the
way
I
came
Но
я
не
могу
вернуться
туда,
откуда
пришел.
Chained
to
this
fear
that
I
will
never
find
Прикованный
к
этому
страху,
который
я
никогда
не
найду.
A
way
to
heal
my
soul
Способ
исцелить
мою
душу.
And
I
will
wander
'til
the
end
of
time
И
я
буду
скитаться
до
скончания
времен.
Half
alive
without
you
Полуживой
без
тебя.
My
heart
is
broken
Мое
сердце
разбито.
Sweet
sleep,
my
dark
angel
Сладко
спи,
мой
темный
ангел.
Change
- open
your
eyes
to
the
light
Измени-открой
глаза
к
свету,
I
denied
it
all
so
long,
oh
so
long
я
отрицал
все
это
так
долго,
о,
так
долго.
Say
goodbye,
goodbye
Скажи
"прощай",
"прощай".
My
heart
is
broken
Мое
сердце
разбито.
Release
me,
I
can't
hold
on
Отпусти
меня,
я
не
могу
больше
держаться.
My
heart
is
broken
Мое
сердце
разбито.
Sweet
sleep,
my
dark
angel
Сладко
спи,
мой
темный
ангел.
My
heart
is
broken
Мое
сердце
разбито.
Sweet
sleep,
my
dark
angel
Сладко
спи,
мой
темный
ангел.
Deliver
us
from
sorrow's
hold
Избавь
нас
от
власти
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID HODGES, AMY LEE, BEN MOODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.