Evanescence - Missing (Remastered 2023) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evanescence - Missing (Remastered 2023)




Please, please forgive me
Пожалуйста, пожалуйста, прости меня
But I won't be home again
Но я больше не буду дома
Maybe someday you'll look up
Может быть, когда-нибудь ты посмотришь вверх
And, barely conscious, you'll say to no one
И, едва сознавая, ты никому не скажешь
Isn't something missing?
Чего-то не хватает?
You won't cry for my absence, I know
Ты не будешь плакать из-за моего отсутствия, я знаю
You forgot me long ago
Ты давно забыл меня
Am I that unimportant?
Я настолько неважен?
Am I so insignificant?
Я такой ничтожный?
Isn't something missing?
Чего-то не хватает?
Isn't someone missing me?
Разве кто-то не скучает по мне?
Even though I'm the sacrifice
Хотя я жертва
You won't try for me, not now
Ты не будешь стараться ради меня, не сейчас
Though I'd die to know you love me
Хотя я бы умер, чтобы знать, что ты любишь меня
I'm all alone
я одинок
Isn't someone missing me?
Разве кто-то не скучает по мне?
Please, please forgive me
Пожалуйста, пожалуйста, прости меня
But I won't be home again
Но я больше не буду дома
I know what you do to yourself
Я знаю, что ты делаешь с собой
I breathe deep and cry out
Я глубоко дышу и кричу
Isn't something missing?
Чего-то не хватает?
Isn't someone missing me?
Разве кто-то не скучает по мне?
Even though I'm the sacrifice
Хотя я жертва
You won't try for me, not now
Ты не будешь стараться ради меня, не сейчас
Though I'd die to know you love me
Хотя я бы умер, чтобы знать, что ты любишь меня
I'm all alone
я одинок
Isn't someone missing me?
Разве кто-то не скучает по мне?
And if I bleed, I'll bleed
И если я буду истекать кровью, я буду истекать кровью
Knowing you don't care
Зная, что тебе все равно
And if I sleep just to dream of you
И если я сплю только для того, чтобы мечтать о тебе
And wake without you there
И просыпаться без тебя там
Isn't something missing?
Чего-то не хватает?
Isn't something
Разве это не что-то
Even though I'm the sacrifice
Хотя я жертва
You won't try for me, not now
Ты не будешь стараться ради меня, не сейчас
Though I'd die to know you love me
Хотя я бы умер, чтобы знать, что ты любишь меня
I'm all alone
я одинок
Isn't something missing?
Чего-то не хватает?
Isn't someone missing me?
Разве кто-то не скучает по мне?





Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.