Paroles et traduction Evanescence - The End
Spyriling
in
Gray
Спирилинг
в
сером.
In
my
own
veins
В
моих
собственных
венах.
Hearing
more
than
a
whisper
Слышу
больше,
чем
шепот.
Having
sudden
movement
under
my
heart
Внезапное
движение
в
моем
сердце.
And
I
know...
И
я
знаю...
I
know
I
have
to
watch
them
pass
away
Я
знаю,
что
должен
смотреть,
как
они
умирают.
Just
get
through
this
day
Просто
переживи
этот
день.
Give
up
your
way,
you
could
be
anything
Сдавайся,
ты
можешь
быть
кем
угодно.
Give
up
my
way
and
loose
myself
Брось
свой
путь
и
освободись.
It's
too
much
gived
away
Слишком
многое
отдано.
Sickend
in
the
sun
Больной
на
солнце.
You
dare
tell
me
you
love
me
Ты
смеешь
говорить
мне,
что
любишь
меня.
But
you
hurt
and
doubt
what's
the
reason
Но
ты
страдаешь
и
сомневаешься,
в
чем
причина.
I
wanted
me
to
die
Я
хотел,
чтобы
я
умер.
Honey,
you
know...
Милая,
ты
знаешь...
You
know
I've
never
hurt
you
that
way
Знаешь,
я
никогда
не
причинял
тебе
такой
боли.
You're
just
pretty
in
your
pain
Ты
просто
хороша
в
своей
боли.
Give
up
my
way
Откажись
от
моего
пути.
I
could
be
anything
Я
могу
быть
кем
угодно.
I'll
live
my
own
way
Я
буду
жить
по-своему.
Without
your
senseless
Без
твоей
бессмысленности.
Hate...
Hate...
Hate
Ненавижу
...
Ненавижу
...
Ненавижу
...
So
run!.
Run!...
Run!
Так
беги!.
беги!
...
беги!
And
hate
me,
if
it
feels
good
И
ненавидь
меня,
если
тебе
хорошо.
I
can't
hear
your
screams
anymore
Я
больше
не
слышу
твоих
криков.
You
lied
to
me,
but
I'm
older
now
Ты
лгала
мне,
но
теперь
я
старше.
And
I'm
not
bying,
baby
И
я
не
хочу
связываться,
детка.
To
mending
my
response
Чтобы
исправить
мой
ответ.
To
rather
braking
the
door
down
Лучше
притормозить
дверь.
I
found
my
way
out
Я
нашел
свой
выход.
And
you're
not
hurting
me
again...
И
ты
больше
не
причиняешь
мне
боль...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID HODGES, ASHLEY GORLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.