Paroles et traduction Evann McIntosh - A Walk Inside My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Walk Inside My Mind
Прогулка по моему разуму
Take
a
walk
inside
my
mind
Прогуляйся
по
моему
разуму,
See
the
thoughts
that
hide
in
here
Взгляни
на
мысли,
что
скрываются
здесь.
Bathe
in
my
fantasy
Окунись
в
мою
фантазию,
Drain
away
my
deepest
fears
Смой
мои
самые
глубокие
страхи.
Take
a
walk
inside
my
mind
Прогуляйся
по
моему
разуму,
See
the
way
I
look
at
you
Увидеть,
как
я
смотрю
на
тебя.
Understand
and
comprehend
Пойми
и
осознай,
Why
I
do
and
say
the
things
I
do
Почему
я
делаю
и
говорю
то,
что
делаю.
Oh
if
you
could
О,
если
бы
ты
мог
See
my
true
intentions
Увидеть
мои
истинные
намерения,
All
my
imagination's
inventions
Все
изобретения
моего
воображения.
We
don't
have
too
much
time
У
нас
не
так
много
времени,
And
I
know
that
it's
my
mind
И
я
знаю,
что
это
мой
разум,
But
what's
mine
is
yours
Но
то,
что
мое,
— твое.
Take
a
walk
inside
my
mind
Прогуляйся
по
моему
разуму,
Run
your
hands
through
my
emotions
Проведи
руками
по
моим
эмоциям,
See
what
you
might
feel
Почувствуй,
что
ты
можешь
почувствовать.
Some
are
velvet,
some
are
broken
Некоторые
бархатные,
некоторые
разбиты.
Take
a
walk
inside
my
mind
Прогуляйся
по
моему
разуму,
Look
through
my
gallery
of
memories
Загляни
в
мою
галерею
воспоминаний.
Some
are
very
blue
Некоторые
очень
грустные,
Some
are
a
lighter
shade
of
green
Некоторые
более
светлого
оттенка
зеленого.
See
my
true
intentions
Увидел
мои
истинные
намерения,
All
my
imagination's
inventions
Все
изобретения
моего
воображения.
'Cause
we
don't
have
too
much
time
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени,
And
I
know
that
it's
my
mind
И
я
знаю,
что
это
мой
разум,
But
what's
mine
is
yours
Но
то,
что
мое,
— твое.
Take
a
walk
inside
my
mind
Прогуляйся
по
моему
разуму,
See
it
all
before
it's
gone
Увидь
все,
пока
оно
не
исчезло.
My
garden
of
morals
Мой
сад
морали,
Every
plant
is
right
and
wrong
Каждое
растение
- правильное
и
неправильное.
If
you
could
Если
бы
ты
мог
See
my
true
intentions
Увидеть
мои
истинные
намерения,
All
my
imagination's
inventions
Все
изобретения
моего
воображения.
Yes,
I
know
we
don't
have
time
Да,
я
знаю,
у
нас
нет
времени,
And
I
know
that
it's
my
mind
И
я
знаю,
что
это
мой
разум,
But
what's
mine
is
yours
Но
то,
что
мое,
— твое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evann Mcintosh
Album
MOJO
date de sortie
07-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.