Paroles et traduction Evann McIntosh - COCO PEBBLES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
she's
like
lemonade,
yeah
Ну,
она
как
лимонад,
да,
A
little
sweet
Немного
сладкая,
A
little
bitter,
yeah
Немного
с
горчинкой,
ага.
How
it
wraps
around
her
figure
like,
like,
silk
Как
эта
ткань
облегает
её
фигуру,
словно,
словно
шёлк,
Yeah,
like
silk
Да,
как
шёлк.
She's
my
second
cup
of
coco
pebbles
every
morning
Она
моя
вторая
чашка
какао-шариков
каждое
утро,
Pour
over
me
like,
milk
Льётся
на
меня,
будто
молоко,
Yeah,
like
milk
Ага,
как
молоко.
And
it
just
don't
make
sense
И
в
этом
просто
нет
смысла,
And
it
just
don't
make
sense
И
в
этом
просто
нет
смысла,
And
it
just
don't
quit,
no
И
это
не
заканчивается,
нет.
Well,
she's
like
God
Ну,
она
как
Бог,
She
could
be
Она
могла
бы
быть,
Yeah,
she
could
be
praised
Да,
ей
можно
было
бы
поклоняться,
Or
she
could
be
feared
Или
её
можно
было
бы
бояться.
How
I'm
wrapped
around
her
finger
like,
like
Как
я
обмотан
вокруг
её
пальца,
словно,
словно,
Even
when
she's
insincere
Даже
когда
она
неискренна,
Even
when
she's
insincere
Даже
когда
она
неискренна.
She's
my
second
cup
of
coco
pebbles
every
morning
Она
моя
вторая
чашка
какао-шариков
каждое
утро,
Pour
over
me
like
milk
Льётся
на
меня,
будто
молоко,
Yeah,
like
milk
Ага,
как
молоко.
And
it
just
don't,
and
it
just
don't
make
sense
(nah)
И
в
этом
просто,
в
этом
просто
нет
смысла
(нет),
And
it
just
don't
make
sense
(nah)
И
в
этом
просто
нет
смысла
(нет),
And
it
just
(and
it
just,
and
it
just,
and
it
just)
И
это
просто
(и
это
просто,
и
это
просто,
и
это
просто),
And
it
just
don't
quit
И
это
не
заканчивается.
You
know
what
I
think?
Знаешь,
что
я
думаю?
(No,
what
do
you
think?)
(Нет,
что
ты
думаешь?)
I
think
I
wanna
dance
Я
думаю,
я
хочу
танцевать.
When
the
initial
charm
fades,
babe
Когда
первоначальное
очарование
угаснет,
детка,
And
you're
just
one
crazy
act
И
ты
просто
один
сумасшедший
поступок,
If
you'd
consider
me
sane
Если
ты
считаешь
меня
нормальным,
Then
we
could
say,
"Opposites
attract"
Тогда
мы
могли
бы
сказать:
"Противоположности
притягиваются".
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
I
really
don't
mind
you
being
reckless
Я
действительно
не
против
того,
чтобы
ты
была
безрассудной,
Some
call
you
a
meal
Некоторые
называют
тебя
вкусняшкой,
But
honey,
I
just
call
you
breakfast
Но,
милая,
я
просто
называю
тебя
завтраком.
Yo,
my
second
cup
of
coco
pebbles
every
morning
Йоу,
моя
вторая
чашка
какао-шариков
каждое
утро,
Pour
over
me
like
milk
Льётся
на
меня,
будто
молоко,
Yeah,
like
milk
Ага,
как
молоко.
And
it
just
don't
make
sense
И
в
этом
просто
нет
смысла,
And
it
just
don't
make
sense,
nah
И
в
этом
просто
нет
смысла,
нет,
And
it
just,
and
it
just,
and
it
just,
and
it
just
И
это
просто,
и
это
просто,
и
это
просто,
и
это
просто
And
it
just
won't
quit
И
это
не
закончится.
It
won't
quit
Это
не
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evann Mcintosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.