Evann McIntosh - JENN!FER AN!STON - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evann McIntosh - JENN!FER AN!STON




JENN!FER AN!STON
ДЖЕННИФЕР ЭНИСТОН
Where do I begin? (You're under my skin)
С чего мне начать? (Ты у меня под кожей)
Every moment of the day depends (on when I see you again)
Каждый момент дня зависит (от того, когда я снова тебя увижу)
I can't just be your friend (Jennifer Aniston)
Я не могу просто быть твоим другом (Дженнифер Энистон)
I need to readjust my lens (I can't see you like this)
Мне нужно сменить оптику не могу видеть тебя такой)
Anymore
Больше не могу
Hmm, and we never really move on, no
Хм, и мы никогда по-настоящему не двигаемся дальше, нет
We just move forward
Мы просто движемся вперёд
Baby, I know that you're gone
Детка, я знаю, что ты ушла
But I can't help but wait for you
Но я не могу не ждать тебя
We never really move on
Мы никогда по-настоящему не двигаемся дальше
We just move forward, forward
Мы просто движемся вперёд, вперёд
Hmm
Хм
I'm making mental notes of minor things
Я мысленно делаю заметки о мелочах
Waiting 'til the timer rings
Жду, пока прозвенит таймер
You enable all my ovеrthinking
Ты потворствуешь всем моим чрезмерным размышлениям
You enable all my hopeful waiting
Ты потворствуешь всем моим полным надежд ожиданиям
I'm a fool and it's finе
Я дурак, и это нормально
I won't try to define it (I'm making mental notes of minor things)
Я не буду пытаться дать этому определение мысленно делаю заметки о мелочах)
Said you were far past that line
Ты сказала, что ты уже далеко за той чертой
Can't assign any title (waiting 'til the timer rings)
Не могу дать этому название (жду, пока прозвенит таймер)
I couldn't deprive the right to decide
Я не мог лишить тебя права решать
I am fine (you enable all my hopeful waiting)
Я в порядке (ты потворствуешь всем моим полным надежд ожиданиям)
Swallow my pride and my ego
Заглатываю свою гордость и свое эго
(I'm making mental notes of minor things)
мысленно делаю заметки о мелочах)
(Waiting 'til the timer rings)
(Жду, пока прозвенит таймер)
And that shouldn't be you (you enable all my overthinking)
И это не должен быть ты (ты потворствуешь всем моим чрезмерным размышлениям)
(You enable all my hopeful waiting)
(Ты потворствуешь всем моим полным надежд ожиданиям)
And we never really move on (and on, and on, and on, and on, and on)
И мы никогда по-настоящему не двигаемся дальше (дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше)
We just move forward
Мы просто движемся вперёд
Baby, I know that you're gone (and on, and on, and on, and on, and on)
Детка, я знаю, что ты ушла (дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше)
But I can't help but wait for you
Но я не могу не ждать тебя
We never really move on (and on, and on, and on, and on, and on)
Мы никогда по-настоящему не двигаемся дальше (дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше)
We just move forward, forward
Мы просто движемся вперёд, вперёд
Forward and forward and forward (and on, and on, and on, and on, and on)
Вперёд и вперёд и вперёд (дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше)
And on, and on, and on, and on, and on
Дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше
And on, and on, and on, and on, and on
Дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше
And on, and on, and on, and on, and on
Дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше
And on, and on, and on, and on, and on
Дальше, и дальше, и дальше, и дальше, и дальше





Writer(s): Darrel Greene Jr., Evann Mcintosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.