Evdeki Saat - Sarmaşık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evdeki Saat - Sarmaşık




Sarmaşık
Вьюнок
Dün neden yarından daha karmaşık
Почему вчерашний день запутанней, чем завтра?
Kendi korkularımla hesaplaşıp temizlerken
Пытаясь разобраться со своими страхами, очиститься,
Bir yer isterken
Ища себе место,
Ama geçmişime günden güne yaklaşıp
Но с каждым днем я все ближе к своему прошлому,
Nefretimi saklayıp bir sarmaşık
Скрывая свою ненависть, словно вьюнок,
Filizlerken
Который пускает ростки
Derinlerden
Из глубины.
Yine sarıp sarıp başa düşünüyordum
Я снова и снова возвращалась к своим мыслям,
Açık kapı ama üşümüyordum
Дверь открыта, но мне не было холодно.
Henüz erken
Еще рано.
Çünkü yanıp yanıp yanıp tutuşuyordum
Потому что я сгорала, сгорала, сгорала дотла,
Küllerim sana doğru uçuşuyordu sen izlerken
Мой пепел летел к тебе, пока ты смотрел.
Ve sonra çok şey yaşandı
И потом многое случилось,
Yaşandı çok yeni durumlar
Произошло много нового,
Bak hala aynı korkular
Смотри, все те же страхи,
Bir insan kaç kez sorgular
Сколько раз человек может сомневаться?
Ve sonra çok şey yaşandı
И потом многое случилось,
Yaşandı çok yeni durumlar
Произошло много нового,
Bak hala aynı korkular
Смотри, все те же страхи,
Bir insan kaç kez sorgular
Сколько раз человек может сомневаться?
Dün neden yarından daha karmaşık
Почему вчерашний день запутанней, чем завтра?
Kendi korkularımla hesaplaşıp temizlerken
Пытаясь разобраться со своими страхами, очиститься,
Bir yer isterken
Ища себе место,
Ama geçmişime günden güne yaklaşıp
Но с каждым днем я все ближе к своему прошлому,
Nefretimi saklayıp bir sarmaşık
Скрывая свою ненависть, словно вьюнок,
Filizlerken
Который пускает ростки
Derinlerden
Из глубины.
Yine sarıp sarıp başa düşünüyordum
Я снова и снова возвращалась к своим мыслям,
Açık kapı ama üşümüyordum
Дверь открыта, но мне не было холодно.
Henüz erken
Еще рано.
Çünkü yanıp yanıp yanıp tutuşuyordum
Потому что я сгорала, сгорала, сгорала дотла,
Küllerim sana doğru uçuşuyordu sen izlerken
Мой пепел летел к тебе, пока ты смотрел.
Ve sonra çok şey yaşandı
И потом многое случилось,
Yaşandı çok yeni durumlar
Произошло много нового,
Bak hala aynı korkular
Смотри, все те же страхи,
Bir insan kaç kez sorgular
Сколько раз человек может сомневаться?
Ve sonra çok şey yaşandı
И потом многое случилось,
Yaşandı çok yeni durumlar
Произошло много нового,
Bak hala aynı korkular
Смотри, все те же страхи,
Bir insan kaç kez sorgular
Сколько раз человек может сомневаться?





Writer(s): Eren Alıcı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.