Eve - 浮遊感 (フユウカン) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eve - 浮遊感 (フユウカン)




浮遊感 (フユウカン)
Floating Sensation (Fuuyukan)
不安ばっか
Nothing but anxiety
運んだって
Even if you carry it
何の役に立つわけじゃないし
It's not going to do any good
辛いなって
Feeling miserable
ぼやいたって
Even if you complain
誰の耳に届くわけでもないなあ
No one is going to hear you anyway
既住ばっか
Always dwelling on the past
咎めたって
Even if you blame yourself
過去を変えられるわけじゃないし
You can't change the past
暗いなって
Feeling depressed
言われたって
Even if you are told
性格まで責められたくはないなあ
I don't want you to blame my personality
今だって上手く生きられないのに
I can't even live properly now
将来なんて見据えられんから
So I can't look forward to the future
躍起になって足掻いてみるけど
I try my best to struggle
どうにも地につかないな あぁ
But I don't feel grounded at all, oh
抱く閉塞感
The sense of stagnation
纏う倦怠感
The weariness
未だ成年は浮かれてたい
I'm still a teenager and I want to have fun
出たいなって
I want to go out
叫んだって
Even if you scream
動く勇気があるわけじゃないしなあ
I don't have the courage to move, do I?
今だって絶えず泳いでいるのに
I'm constantly swimming, even now
休憩なんて息も継げんから
I can't even take a break to catch my breath
躍起になって藻掻いてみるけど
I try my best to struggle
どうにも手に付かないな あぁ
But I can't get anything done, oh
何だって上手く生きられないのに
I can't live properly at all
将来なんて考えなくちゃいけないんだ
I have to think about the future
ってまた足掻いてみるけど
So I struggle again
どうにも地に着かないんだ
But I still don't feel grounded
今だって絶えず泳いでいるのに
I'm constantly swimming, even now
休憩なんて息も継げんから
I can't even take a break to catch my breath
躍起になって藻掻いてみるけど
I try my best to struggle
どうにも手に付かないな うぉおぉ
But I can't get anything done, oh





Writer(s): はるふり


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.