Paroles et traduction Eve - Inochino Tabekata - DanceMix Ver.
Inochino Tabekata - DanceMix Ver.
How to Eat Life - DanceMix Ver.
足りないもの探して
バックパッカー
Lookin'
for
something
that
I
lack,
a
backpacker
かっとなっては
やっちまった
Acting
on
impulse,
I
went
overboard
急展開に期待しなくたって
Don't
expect
any
sudden
developments
きっと君は来ないってないってば
You'll
surely
never
come,
I
tell
ya
"ビビディバビデブー"
"Bibbidi-babbidi-boo"
おまじないみたいなもんさ
It's
like
a
magic
spell
帰りを今も待ち望んでは
Still
waiting
for
your
return
その感動はまた走り去った
Those
emotions
have
faded
away
again
これじゃないと
あれじゃないと
This
isn't
it,
that
isn't
it
焦りだけが募るようだ
Feelings
of
impatience
seem
to
grow
隣に握りしめる手が欲しかった
I
wanted
a
hand
to
hold
onto
温もりを知らぬまま
Never
knowing
warmth
心まで貧しくなって
My
heart
has
become
poor
too
グレイの海を彷徨った
Wandering
through
a
sea
of
gray
美は満ち溢れているんだ
Beauty
is
overflowing
夜が明ける前に酔いを醒まして
Sobering
up
before
the
night
ends
時間がないんだ君には
You
don't
have
time
for
me
盲目でいたいの
退屈な今日を
Wanting
to
be
blind
in
this
tedious
today
超えていきたいんだきっと
I
want
to
get
through
it,
I
know
声が届くまで想いをぶつけて
Expressing
my
feelings
until
my
voice
reaches
you
ふらふらになってしまうまで
Until
I
collapse
僕らにそれを忘れることを許さないから
Because
we're
not
allowed
to
forget
考えることすらやめてしまいな
Just
give
up
on
thinking
真夜中踊りだすマッドハッター
A
Mad
Hatter
dancing
in
the
middle
of
the
night
あっというまに
経っちまった
It's
over
before
you
know
it
空想上に期待したくなって
I
feel
like
I
should
expect
everything
from
my
imagination
きっと君はこないってないってば
You'll
surely
never
come,
I
tell
ya
現実との狭間で泣いて
Crying
in
the
gap
between
reality
腹を裂かれるこの思いで
In
this
feeling
that's
tearing
me
apart
飲み干した言葉の棘が刺さる
The
sharp
words
I've
swallowed
are
stabbing
me
その滑稽さだけが残った
Nothing
but
a
silly
sight
remains
お気に入りの
カトラリーは
至福だけを運ぶようだ
My
favorite
cutlery
only
seems
to
bring
bliss
テーブルをみんなで囲みたかったんだ
I
wanted
to
gather
everyone
at
the
table
ナイフを突き立てては
Brandishing
my
knife
君の喉仏を裂いて
Cutting
your
throat
open
指先を湿らせたんだ
I've
moistened
my
fingertips
フォークの使い方なんて
Nobody
ever
showed
me
誰にも教わらなかった
How
to
use
a
fork
真理を見ようとしないで
Don't
try
to
find
the
truth
命の重さを量った
I've
measured
the
weight
of
life
揺らめく篝火の中
In
the
flickering
bonfire's
light
夜が明ける前に酔いを醒まして
Sobering
up
before
the
night
ends
時間がないんだ君には
You
don't
have
time
for
me
盲目でいたいの
退屈な今日を
Wanting
to
be
blind
in
this
tedious
today
超えていきたいんだきっと
I
want
to
get
through
it,
I
know
声が届くまで想いをぶつけて
Expressing
my
feelings
until
my
voice
reaches
you
ふらふらになってしまうまで
Until
I
collapse
僕らにそれを忘れることを許さないから
Because
we're
not
allowed
to
forget
考えることすらやめてしまいな
Just
give
up
on
thinking
僕が食べる前に僕を見つけて
Find
me
before
I
eat
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.