Eve - Sweet Memory - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eve - Sweet Memory




Sweet Memory
Sweet Memory
言葉じゃわかんないようにできてる
It's made to be something words can't explain
それでいいんだ僕らまだここに居たいから
And that's okay, because we still want to be here
それだけが繋ぎとめた
That alone held us together
だって似た者同士の僕ら
Because we're two of a kind
その隠された秘密を抱いて
Holding onto that hidden secret
淡々と毎日が 望んだ日常
Day after day, monotonously, the everyday life I wished for
満たされない想いを暴くのさ
I'll expose those unfulfilled feelings
君が真実でも嘘でもどうでもよかった
It didn't matter if you were true or a lie
甘すぎてひどい思い出も 心を凪いでく
Even the memories that are too sweet and painful calm my heart
その笑みを解いてみたい 明日を選んだ証明も
I want to unravel that smile, the proof that you chose tomorrow
ふたりぼっちな関係も 歪に絡み合う
Our lonely relationship, distortedly intertwined
真相はその瞳の中
The truth lies within those eyes
言葉は明日を泳ぐための
Words are seeds to swim towards tomorrow
種をまいて今日もまた小さな不思議に出会おう
Sowing them, let's encounter another small wonder today
ただ枠をはみ出さない 羊の群れのような
Just like a flock of sheep that don't stray from the lines
おざなりになりそうだ 零れ落ちてしまいそうな光が
It seems to become perfunctory, the light that seems about to spill over
何故か美しく見えた
For some reason, it looked beautiful
まだわからないけど 今は応えてみたくなった
I don't understand yet, but now I want to respond
遠くへ行けば 青く儚い正体が
If I go far away, your pale, fleeting true form
淡く滲んだ衝動が心を描いて
A faintly spreading impulse paints my heart
朧げな情景でも 忘れることがないように
Even if the scene is hazy, so I don't forget
瞼の裏に焼き付くように 君を今も探してる
As if it's burned onto the back of my eyelids, I'm still searching for you
消してしまいたい 過去の痛みも
The past pains I want to erase
独りではなかった 甘い記憶 溶かす魔法
I wasn't alone, sweet memories, a spell to melt them away
君が真実でも嘘でもどうでもよかった
It didn't matter if you were true or a lie
甘すぎてひどい思い出も 心を凪いでく
Even the memories that are too sweet and painful calm my heart
その笑みを解いてみたい 明日を選んだ証明も
I want to unravel that smile, the proof that you chose tomorrow
ふたりぼっちな関係も 歪に絡み合う
Our lonely relationship, distortedly intertwined
真相はその瞳の中
The truth lies within those eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.