Eve - Boukenroku - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Eve - Boukenroku




Boukenroku
Abenteuerbericht
幾千の星は瞬いた
Tausende Sterne funkelten
もうずっと先の未来だった
Es war schon eine weit entfernte Zukunft
昨日の僕が今日を照らした
Mein gestriges Ich erleuchtete das Heute
まだ何かが足りないようだ
Noch scheint etwas zu fehlen
会いたいと思った遅すぎた
Ich wollte dich treffen, es war zu spät
満たされない物語だ
Eine unbefriedigende Geschichte
それでも僕は希望を纏った
Trotzdem hüllte ich mich in Hoffnung
僅かな消えない光を
Ein schwaches, unlöschbares Licht
再会したのは夢の中
Wir trafen uns wieder in einem Traum
曖昧な記憶僕たちが出会う日まで
Vage Erinnerungen, bis zum Tag unserer Begegnung
聞かせて 聞かせて
Erzähl mir, erzähl mir
いたいけな瞳でただ
Mit unschuldigen Augen, einfach so
隣で照らすように話でもしようよ
Lass uns reden, als würdest du mich erleuchten
想っても 想っても 伝わらない
Auch wenn ich daran denke, auch wenn ich daran denke, es kommt nicht an
今その運命に導かれて
Jetzt, geführt von diesem Schicksal
この冒険録に知る全てを
Alles, was ich in diesem Abenteuerbericht erfahre
瞬き願うこの世界
Ich wünsche mir ein Blinzeln in dieser Welt
触れる手と手 軌道上で繋いだ
Sich berührende Hände, verbunden auf einer Umlaufbahn
言葉のかけら輝いて
Wortfragmente leuchten
残響が響く正体を
Die wahre Gestalt des widerhallenden Klangs
今日だけは前を向かせてと
Nur für heute, lass mich nach vorne schauen
あなたらしくいられた後悔ない日々が
Die Tage ohne Reue, an denen du du selbst sein konntest
僕を紡いでいく
Sie formen mich
季節は巡り巡る 移ろう感情のよう
Die Jahreszeiten vergehen und kehren wieder, wie wechselnde Gefühle
またこの星降る夜に銀河を 眺められたなら
Wenn ich in dieser sternenklaren Nacht wieder die Galaxie betrachten könnte
聞かせて 聞かせて
Erzähl mir, erzähl mir
いたいけな瞳でただ
Mit unschuldigen Augen, einfach so
隣で照らすように話でもしようよ
Lass uns reden, als würdest du mich erleuchten
想っても 想っても 伝わらない
Auch wenn ich daran denke, auch wenn ich daran denke, es kommt nicht an
今その運命に導かれて
Jetzt, geführt von diesem Schicksal
この冒険録に知る全てを
Alles, was ich in diesem Abenteuerbericht erfahre





Writer(s): Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.