Paroles et traduction en allemand Eve - Touhikou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢のまにまに
言葉の端から
Im
Traum,
von
den
Rändern
der
Worte,
くらりくらりと
夜の狭間から
schwindelerregend,
aus
der
Enge
der
Nacht,
抜け出してしまいたい
うざったい言を吐く始末
möchte
ich
entkommen,
am
Ende
spucke
ich
lästige
Worte
aus.
いつの間にか女々しくなったのか
Bin
ich
unmerklich
weinerlich
geworden?
はたまたはなからこうだったのか
Oder
war
ich
von
Anfang
an
so?
飲み込んでしまいたい
眩暈
退屈なこの世界
Ich
will
es
herunterschlucken,
diesen
Schwindel,
diese
langweilige
Welt.
自由自在
幽玄自在
Frei
und
ungezwungen,
mystisch
und
frei,
常に中心的
自己中のない姿
immer
im
Mittelpunkt,
ein
Bild
ohne
Egozentrik.
喉が枯れたって
燻ぶったって
Auch
wenn
meine
Kehle
heiser
wird,
auch
wenn
ich
schwach
werde,
それもいい思い出
ist
das
auch
eine
gute
Erinnerung.
心を塞いで
殻にこもって
Ich
verschließe
mein
Herz,
ziehe
mich
in
meine
Schale
zurück,
未熟な焦燥巻いてほら
wickle
unreife
Ungeduld
ein,
sieh
nur,
何も残っちゃいない
nichts
ist
übrig
geblieben,
誰も相手にしちゃくれない
niemand
nimmt
mich
ernst.
風邪は治んねえ
Die
Erkältung
heilt
nicht,
金は貯まんねえ
das
Geld
wird
nicht
mehr,
死んだようなもん
ich
bin
so
gut
wie
tot,
その目はなんだ
まだ終わっちゃいない未来
was
soll
dieser
Blick?
Die
Zukunft
ist
noch
nicht
vorbei.
息急いで
ただ痛くて
ただ痛くて
君の刃
Ich
atme
schwer,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
deine
Klinge,
それもわかってる
真実は死海
見えない未来
ich
weiß
es
auch,
die
Wahrheit
ist
das
Tote
Meer,
eine
unsichtbare
Zukunft.
また夜を超えて
ただ痛くて
ただ痛くて
悶えていた
Wieder
überwinde
ich
die
Nacht,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
ich
quälte
mich,
因果応報ね
くたばってたまるかってインスパイヤして
es
ist
ausgleichende
Gerechtigkeit,
ich
werde
nicht
aufgeben,
ich
lasse
mich
inspirieren.
僕にもしも才能があるなら
Wenn
ich
doch
nur
Talent
hätte,
きらりきらりと
夢を謳えたら
wenn
ich
glitzernd
und
funkelnd
vom
Traum
singen
könnte,
幸せでいたいな
うざったい言を吐く始末
dann
möchte
ich
glücklich
sein,
am
Ende
spucke
ich
lästige
Worte
aus.
美しいほどに反吐が出そうになる
Es
ist
so
schön,
dass
mir
übel
wird,
僻み妬みに苛まれてしまう
ich
werde
von
Missgunst
und
Neid
gequält,
自信を失ってく
これが本当の僕みたい
ich
verliere
mein
Selbstvertrauen,
das
scheint
mein
wahres
Ich
zu
sein.
モブの人生
Ein
Leben
als
Statist,
これが運命
das
ist
mein
Schicksal,
無敵にもなれぬまま
ohne
unbesiegbar
werden
zu
können,
時間がないんだ
まだ終わっちゃいない未来
die
Zeit
drängt,
die
Zukunft
ist
noch
nicht
vorbei.
息急いで
ただ痛くて
ただ痛くて
君の刃
Ich
atme
schwer,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
deine
Klinge.
それもわかってる
真実は死海
見えない未来
Ich
weiß
es
auch,
die
Wahrheit
ist
das
Tote
Meer,
eine
unsichtbare
Zukunft.
また夜を超えて
ただ痛くて
ただ痛くて
悶えていた
Wieder
überwinde
ich
die
Nacht,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
ich
quälte
mich,
因果応報ね
くたばってたまるかってインスパイヤして
es
ist
ausgleichende
Gerechtigkeit,
ich
werde
nicht
aufgeben,
ich
lasse
mich
inspirieren.
息急いで
ただ痛くて
ただ痛くて
君の刃
Ich
atme
schwer,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
deine
Klinge,
それもわかってる
真実は死海
見えない未来
ich
weiß
es
auch,
die
Wahrheit
ist
das
Tote
Meer,
eine
unsichtbare
Zukunft.
また夜を超えて
ただ痛くて
ただ痛くて
悶えていた
Wieder
überwinde
ich
die
Nacht,
es
tut
nur
weh,
es
tut
einfach
nur
weh,
ich
quälte
mich,
因果応報ね
くたばってたまるかってインスパイヤして
es
ist
ausgleichende
Gerechtigkeit,
ich
werde
nicht
aufgeben,
ich
lasse
mich
inspirieren.
風邪は治んねえ
Die
Erkältung
heilt
nicht,
金は貯まんねえ
das
Geld
wird
nicht
mehr,
死んだようなもん
ich
bin
so
gut
wie
tot,
その目はなんだ
まだ終わっちゃいない未来
was
soll
dieser
Blick?
Die
Zukunft
ist
noch
nicht
vorbei.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.