Eve 6 - Enemy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eve 6 - Enemy




I took a ride to meet an enemy
Я поехал на встречу с врагом
October light shown bright through the windshield
Октябрьский свет ярко просвечивал сквозь лобовое стекло
Right into my eyes, where I was silent riding shotgun
Прямо мне в глаза, где я молча ехал верхом на дробовике
Chewin' on some sugar free gum
Жую жвачку без сахара
Parallel park and pay the meter
Припаркуйтесь параллельно и оплатите счетчик
If I die before I leave, tell her I'll never leave her
Если я умру до того, как уйду, скажи ей, что я никогда не покину ее
I am fine, just a little broken up
Я в порядке, просто немного разбита
Ok, my nerves have never been so shot
Ладно, мои нервы еще никогда не были так напряжены
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
Then get undressed and spend the night
Тогда раздевайся и проводи ночь
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
The autumn sun burning logic in my brain
Осеннее солнце выжигает логику в моем мозгу
I'm askin' why there is pleasure when there's pain
Я спрашиваю, почему есть удовольствие, когда есть боль
I'm here to pay for my mistakes in a humiliating manner
Я здесь для того, чтобы заплатить за свои ошибки унизительным образом
If there is a next time, I'll cover up
Если будет следующий раз, я прикрою
I feel alone, I feel shaky and uncertain
Я чувствую себя одиноким, я чувствую дрожь и неуверенность
A kind man shakes my hand and draws the curtain
Добрый человек пожимает мне руку и задергивает занавеску
In a word, he saves my life then I exit out the enter door and smile
Одним словом, он спасает мне жизнь, после чего я выхожу через входную дверь и улыбаюсь
See ya, see ya, see ya, see ya, go
Увидимся, увидимся, увидимся, увидимся, иди
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
Then get undressed and spend the night
Тогда раздевайся и проводи ночь
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
Meet an enemy
Встретиться с врагом
I took a ride to meet an enemy
Я поехал на встречу с врагом
I faced a fear of mine and shivered but didn't blink
Я столкнулся лицом к лицу со своим страхом и вздрогнул, но не моргнул
I took a ride to meet an enemy to end all the madness
Я отправился на встречу с врагом, чтобы положить конец всему этому безумию.
And now I know that I'll be fine
И теперь я знаю, что со мной все будет хорошо
I am fine, I am fine
Я в порядке, я в порядке
I am fine
Я в порядке
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
Then get undressed and spend the night
Тогда раздевайся и проводи ночь
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
I just wanna be alright
Я просто хочу быть в порядке
So just tell me nothin's wrong
Так что просто скажи мне, что все в порядке
Get undressed, spend the night
Раздевайся, проведи ночь
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Tell me I'll be alright
Скажи мне, что со мной все будет в порядке
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Can't get this shit off my mind
Не могу выбросить это дерьмо из головы
Just wanna be fine
Просто хочу быть в порядке





Writer(s): Max Collins, Jon Siebels, Tony Fagenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.