Paroles et traduction Eve Angeli - Sans toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans
toi,
sans
toi
Без
тебя,
без
тебя
Si
je
marche
seule
entre
ces
murs
bien
trop
grand
Если
я
брожу
одна
в
этих
слишком
больших
стенах,
Il
existe
sûrement
une
issue,
une
sortie
Наверняка,
есть
выход,
какая-то
дверь.
Et
si
j'étais
seule
à
croire
si
fort
que
quelque
part
И
если
я
одна
верю,
что
где-то
Il
existe
un
monde
où
je
peux
prendre
vie
Есть
мир,
где
я
смогу
жить,
Un
monde
où
mes
jours
n'auront
plus
peur
de
mes
nuits
Мир,
где
мои
дни
больше
не
боятся
моих
ночей,
Où
mon
cur
trouvera
sa
voix
en
apprenant
qui
je
suis
Где
мое
сердце
найдет
свой
голос,
узнав,
кто
я.
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должна
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
Который
даёт
мне
лишь
половину
того,
что
должен.
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Я
должна
учиться
жить,
храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Si
je
me
sens
seule
même
au
milieu
de
tous
ces
gens
Если
я
чувствую
себя
одинокой
даже
среди
всех
этих
людей,
Il
existe
sûrement
quelqu'un
qui
m'attends
Наверняка,
есть
тот,
кто
меня
ждёт.
Et
si
je
me
perds
à
trop
chercher
sans
te
trouver
И
если
я
потеряюсь,
слишком
долго
ища
тебя,
Existe-il
vraiment
un
endroit
où
aller?
Есть
ли
вообще
место,
куда
можно
идти?
Un
monde
où
mes
jours
n'auront
plus
peur
de
mes
nuits
Мир,
где
мои
дни
больше
не
боятся
моих
ночей,
Où
mon
cur
trouvera
sa
voix
en
apprenant
qui
je
suis
Где
мое
сердце
найдет
свой
голос,
узнав,
кто
я.
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должна
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
Который
даёт
мне
лишь
половину
того,
что
должен.
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Я
должна
учиться
жить,
храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Il
me
faut
aimer
ce
monde
Я
должна
любить
этот
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
toi
Который
даёт
мне
лишь
половину
тебя.
Et
il
me
faut
apprendre
à
vivre
И
я
должна
учиться
жить,
En
te
gardant
juste
une
place
Храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Sans
toi,
sans
toi
Без
тебя,
без
тебя.
Et
Il
me
faut
aimer
ce
monde
И
я
должна
любить
этот
мир,
Qui
ne
me
donne
que
la
moitié
de
toi
Который
даёт
мне
лишь
половину
тебя.
Et
il
me
faut
apprendre
à
vivre
И
я
должна
учиться
жить,
Te
garder
juste
une
place
Храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должна
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
Который
даёт
мне
лишь
половину
того,
что
должен.
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Я
должна
учиться
жить,
храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должна
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
Который
даёт
мне
лишь
половину
того,
что
должен.
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Я
должна
учиться
жить,
храня
для
тебя
место,
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
До
того
дня,
когда
ты
будешь
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.