Eve feat. Miku Hatsune - Nansensubungaku (feat. Hatsune Miku) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eve feat. Miku Hatsune - Nansensubungaku (feat. Hatsune Miku)




Nansensubungaku (feat. Hatsune Miku)
Nansensubungaku (feat. Hatsune Miku)
感情的にはなれない 今更臆病になって
I can't be emotional now We're getting scared again
研ぎ澄んだ言の刃 大事そう 抱え笑って
Words that are sharp as knives You hold them close and smile
ドクドクドク ハイテンション
Pump pump pump High tension
吸って吸って 吐き出せない
Inhale inhale I can't exhale
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく
I'm getting tired of you, you little weirdo
真昼のランデブー ビビディバビデブー
Midday rendezvous Bibbidi-babbidi-boo
孤独の愛を 注いであげましょう
Let me pour you that lonely love
心が病んでく 僕らは今日
Our hearts are getting sick We are today
生まれ変わりましょう
Let's be reborn
僕ら 馬鹿になって 宙を舞って
We'll become idiots and dance in the air
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
Let's forget everything for now Rattletattle (rattletattle)
踊りあかそう この夜を沸かそう
Let's dance and make this night hot
涙はほいっ して 眠らないように
Let's throw away our tears and not sleep
嘘になって しまわぬように
So that it doesn't become a lie
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
Even to the me that isn't me Rattletattle (rattletattle)
最低で憂鬱な日々でさえ
Even the worst and most depressing days
君となら僕は明かしてみたい
I want to get through them with you
ほらほらそこのお嬢さん 今更臆病になって
Look look there missy We're getting scared again
ぬりつぶされてしまった 黒く深く灰になって
Painted over in black Deeply and darkly as ash
ドキドキドキ 背徳感
Thump thump thump Guilt
待ってだって なんて冗談
Waiting for what? What a joke
嘘ばかりなアンタに
To you who are nothing but lies
「ホントの僕はいないんだって
"There is no real me
自分"らしく"なんて無いんだって
There is no such thing as being "true" to myself
あなたとアナタが僕のことをこうだって
You and you think of me this way
それぞれ思うことがあるでしょう
Each person sees something different
どれも違う 正解なんてないよ」
None of it is right There is no correct answer"
なんて馬鹿にされてしまうだろな
That's how you make fun of me
愛を知って 傷つけあって
We learned love We hurt each other
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
Even so we Rattletattle (rattletattle)
想い明かそう この夜を明かそう
Let's confess our feelings Let's brighten this night
涙はほいっして 眠らないように
Let's throw away our tears and not sleep
今日も僕は 歌を唄って
Today I sing
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
Even to the me that isn't me Rattletattle (rattletattle)
最終兵器を忍ばせて
Concealing the ultimate weapon
余裕ぶった君が嗤っていた
You laughed with false bravado
感情的にはならない 今更恐怖はないな
I can't be emotional now I have no fear
研ぎ澄んだ言の刃 何一つ無駄はないな
Words that are sharp as knives Nothing about them is wasted
ドクドクドク ハイテンション
Pump pump pump High tension
吸って吸って 吐き出して
Inhale inhale I can't exhale
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ
I'm tired of being around you, you little weirdo
真昼のランデブー ビビディバビデブー
Midday rendezvous Bibbidi-babbidi-boo
孤独の愛を 注いであげましょう
Let me pour you that lonely love
魔法も 解けて 枯れる前に
Before the magic fades and withers
生まれ変わりましょう
Let's be reborn
僕ら 馬鹿になって 宙を舞って
We'll become idiots and dance in the air
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
Let's forget everything for now Rattletattle (rattletattle)
踊りあかそう この夜を沸かそう
Let's dance and make this night hot
涙はほいっ して 眠らないように
Let's throw away our tears and not sleep
嘘になって しまわぬように
So that it doesn't become a lie
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
Even to the me that isn't me Rattletattle (rattletattle)
絶対的ナンセンスな事でさえ
Even things that are absolutely nonsensical
君になら僕は任せてみたい
I want to leave them to you





Writer(s): Hiroki Mizuta (pka Eve)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.