Paroles et traduction Eve - Philly Cheese Steak (skit)
Gotta
a
girl
that
I
think
I′m
gon
love
forever
and
forever
we'll
be
together
together
У
меня
есть
девушка
которую
я
думаю
буду
любить
вечно
и
вечно
мы
будем
вместе
вместе
Who
that
my
nigga
U
rax?
Кто
это
мой
ниггер
U
rax?
No
motherf**kin
doubt.
Who
that
my
man
Fuquan
top
of
fifth?
Никаких
ублюдочных
сомнений,
кто
этот
мой
человек
Фукуан
на
вершине
пятой?
What
up
baby?
Как
дела,
детка?
Ain′t
nothin
baby
holdin
it
down
out
here
blazin
some
of
this
Glenwood.
I'm
hungrier
than
a
hostage
dawg.
I'm
on
my
way
to
the
store.
Come
with
me
real
quick.
Hey
hey
hey
hey
yo!
Нет
ничего,
детка,
что
удерживало
бы
его
здесь,
пылая
этим
Гленвудом.
я
голоднее
заложника,
Чувак.
я
иду
в
магазин.
пойдем
со
мной
очень
быстро.
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
(Foreign
guy):
(Иностранец):
What?
All
my
money
grippers.
Что?
- все
мои
денежные
захваты.
Yeah
it′s
me
baby.
What′s
goin
on
Ackman?
You
got
any
good
cheese
steaks?
Да,
это
я,
детка,
что
происходит
с
Акманом?
(Foreign
guy):
(Иностранец):
Ackman?
My
brother
Ackman.
My
name
is
Raul.
Акман?
мой
брат
Акман.
меня
зовут
Рауль.
Oh
my
fault
Raul.
What's
up
baby?
О,
моя
вина,
Рауль,
как
дела,
детка?
(Foreign
guy):
(Иностранец):
No
prob,
let′s
go.
Никаких
проблем,
поехали.
Let
me
get
a
two
Philly
cheese
steaks
salt
pepper
ketchup
mayonnaise
fried
onions...
Дайте
мне
два
Филлийских
стейка
с
сыром
соль
перец
кетчуп
майонез
жареный
лук...
(Foreign
guy):
(Иностранец):
Hold
up
man.
What
type
of
motherf**kin
shit?
What
the
f**k
you
orderin
some
shit?
Погоди,
чувак,
что
за
чертово
дерьмо?
какого
хрена
ты
заказываешь
какое-то
дерьмо?
That's
a
Philly
cheese
steak
man.
Это
Филадельфийский
бифштекс
с
сыром.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
I
don′t
know
that
part.
You
put
garlic
mayonnaise
bell
pepper.
Ты
кладешь
чеснок,
майонез,
сладкий
перец.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
And
lettuce
on
a
cheese
steak.
И
салат
на
стейке
с
сыром.
No
no
you
totally
off
now.
Listen
you
don't
know
shit
about
Philly
dawg.
Нет,
нет,
теперь
ты
совсем
свихнулся,
Слушай,
ты
ни
хрена
не
знаешь
о
Филадельфии,
чувак.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
Listen
no
keep
keep...
Слушай,
нет,
продолжай,
продолжай...
You
don′t
know
shit
about
28th
and
Jefferson
Ты
ни
хрена
не
знаешь
о
28
й
и
Джефферсоне
Philly
steaks
man.
Филли
Стейкс,
чувак.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
I
know
that
part
my
cousin
stay
that
part.
Я
знаю,
что
часть
моего
кузена
остается
этой
частью.
21st
and
Siegal.
21-й
и
Сигал.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
My
uncle
build
buildings
there.
Мой
дядя
строит
там
здания.
10th
and
Pappal.
10-я
и
Паппал.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
My
stocks
in
the
building
there
too.
Мои
акции
тоже
в
здании.
Lehigh
Avenue.
Лехай-Авеню.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
I
wear
Levi's.
You
know
I
wear
the
Levi's.
Я
ношу
"Левайс",
ты
же
знаешь,
что
я
ношу
"Левайс".
I
said
Lehigh
Avenue.
Я
сказал:
Лехай-Авеню.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
You
can′t
tell
me
where
I
am
from.
I′m
from
Philly.
Ты
не
можешь
сказать
мне,
откуда
я.
You're
not
from
Philly.
Ты
не
из
Филадельфии.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
Philly.
And
the
Philly
top
of
the
line.
No
you
get
the
f**k
out
and
go
find
the
AK
Филадельфия.
и
Филадельфия
на
вершине
линии.
Нет,
ты
убирайся
к
черту
и
иди
найди
АК.
Oh
there
you
go
with
that
AK
shit
again.
Alright
listen
baby.
I′m
a
holla
back
at
ya.
Now
what
I'm
sayin.
О,
вот
ты
опять
со
своим
АК-дерьмом.
Ладно,
слушай,
детка.
я
кричу
тебе
в
ответ.
теперь
то,
что
я
говорю.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
Okay
motherf**ker.
Money
fret
grip
tight
jeans.
Ладно,
ублюдок,
деньги
волнуют,
сжимают
узкие
джинсы.
This
guy′s
not
from
Philly
man.
Этот
парень
не
из
Филадельфии.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
I'm
from
Philly.
Я
из
Филадельфии.
No
Philly
where
we
from.
Там,
откуда
мы,
нет
Филадельфии.
(Foreign
guy):
(Иностранец):
No
Philly
is
where
I
am
from.
Я
не
из
Филадельфии.
Remember
that.
Помни
об
этом.
Remember
that
nigga.
F**k
you
and
that
cheese
steak
man.
Вспомни
этого
ниггера,
к
черту
тебя
и
этого
человека
с
сырным
стейком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): no writer, unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.