Evelina - Joka päivä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Evelina - Joka päivä




Joka päivä
Every Day
Taivas on harmaa
The sky is gray
En valmis oo maailmaan
I'm not ready for the world
Taas jätin lakanat väärällä jalalla
I've left the sheets on the wrong side again
Juoksen pakoon aikaa
I'm running away from time
Ja mun ajatukset painaa
And my thoughts are heavy
Ku sadepisarat värjää mun ikkunat
As the raindrops color my windows
Ympärillä mul on pelkkii ongelmii
I'm surrounded by problems
Mut sit kuulen rapusta sun askelii
But then I hear your footsteps from the hallway
Ja hukutat mut suudelmiin
And you drown me in your kisses
Vaikee olla uskomatta ihmeisiin
It's hard not to believe in miracles
Sun kaa suru vaihtuu onnenkyyneliin
With you, sadness turns into tears of joy
Mietin kun suljet mut sun syliin
I think about it when you hold me in your arms
Voiko tää olla tottakaan?
Can this really be true?
Mun huolet saat haihtuu tosta vaan
My worries just disappear
Laitat mun silmät loistamaan
You make my eyes sparkle
Ku katsot mua niin ku voittajaa
When you look at me like I'm a winner
En sadepilvii enää nää
I don't see any rain clouds anymore
Onks tällästä tuurii kenelkään?
Is this kind of luck for anyone?
Kaiken muun voisin menettää
I could lose everything else
Mut jos saan sut, en tarvii enempää
But if I have you, I don't need anything more
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä
When you're here
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä
When you're here
Sun katse on lempee
Your gaze is kind
Vihdoin voin vetää henkee
Finally, I can breathe
Sun käsivarsilla mua ei pelota
I'm not afraid in your arms
Sormilla piirrät mun kylkeen
You draw on my side with your fingers
Ja onnistut aina tasaa mun sykkeen
And you always manage to even out my heartbeat
osaat sanoa oikeit asioita
You know how to say the right things
Ympärillä mul on pelkkii ongelmii
I'm surrounded by problems
Mut sit kuulen rapusta sun askelii
But then I hear your footsteps from the hallway
Ja hukutat mut suudelmiin
And you drown me in your kisses
Voiko tää olla tottakaan?
Can this really be true?
Mun huolet saat haihtuu tosta vaan
My worries just disappear
Laitat mun silmät loistamaan
You make my eyes sparkle
katsot mua niin ku voittajaa
You look at me like I'm a winner
En sadepilvii enää nää
I don't see any rain clouds anymore
Onks tällästä tuurii kenelkään?
Is this kind of luck for anyone?
Kaiken muun voisin menettää
I could lose everything else
Mut jos saan sut, en tarvii enempää
But if I have you, I don't need anything more
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä
When you're here
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä (oot siinä)
When you're here (you're here)
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä
When you're here
Joka päivä on hyvä päivä
Every day is a good day
Ku oot siinä
When you're here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.