Paroles et traduction Evelina feat. Mikael Gabriel - Honey
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tänään
ja
huomenna
Сегодня
и
завтра
Sydän
sanoo,
mä
otan
sut
Сердце
говорит,
я
выберу
тебя
Vaikka
loppuis
tää
maailma
Даже
если
этот
мир
рухнет
Seison
sun
takana
Я
буду
стоять
за
тобой
Me
istutaan
yhtä
korkeel
Мы
сидим
на
одном
уровне
Sä
tiiät
miks
graindaan
Ты
знаешь,
почему
я
стараюсь
Annetaan
vaan
muiden
tuijottaa
Пусть
другие
смотрят
Tultiinks
me
tänne
muka
niiden
kaa,
nah
Мы
что,
сюда
пришли
с
ними,
нет
Kolme
kaksi
noustaan
Nirvanaan
Три,
два,
взлетаем
в
Нирвану
Siks
loppuun
asti
oon
sun
rinnalla
Поэтому
я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
Ja
niin
kauan
kun
И
до
тех
пор,
пока
Hengitetään
samaa
ilmaa
Мы
дышим
одним
воздухом
Mä
aion
olla
sun
Я
буду
твоей
Kunnes
kuolema
erottaa
Пока
смерть
не
разлучит
нас
Sun
täytyy
luottaa
kun
Ты
должен
верить,
когда
Mä
sanon
tuun
aina
raidaa
sun
kaa
Я
говорю,
что
всегда
буду
с
тобой
Ja
aion
olla
sun
И
я
буду
твоей
Ikuisesti
sun
puolella
Навеки
на
твоей
стороне
Sä
tiiät
et
fiilaan
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
Kaikki
tai
ei
yhtään
mitään
Всё
или
ничего
Joo
sä
tuut
ennen
muita
Да,
ты
важнее
остальных
Mä
katon
ku
flexaat
Я
смотрю,
как
ты
выпендриваешься
Sovit
mun
päälle
paremmin
kun
mun
lempipaita
Ты
подходишь
мне
лучше,
чем
моя
любимая
футболка
Annetaan
vaan
muiden
mussuttaa
Пусть
другие
болтают
Tultiinks
me
tänne
muka
niiden
kaa,
nah
Мы
что,
сюда
пришли
с
ними,
нет
Vaan
me
kaksi
noustaan
Nirvanaa
Только
мы
вдвоём
взлетим
в
Нирвану
Loppuun
asti
oon
sun
rinnalla
До
конца
я
буду
рядом
с
тобой
Ja
niin
kauan
kun
И
до
тех
пор,
пока
Hengitetään
samaa
ilmaa
Мы
дышим
одним
воздухом
Mä
aion
olla
sun
Я
буду
твоей
Kunnes
kuolema
erottaa
Пока
смерть
не
разлучит
нас
Sun
täytyy
luottaa
kun
Ты
должен
верить,
когда
Mä
sanon
tuun
aina
raidaa
sun
kaa
Я
говорю,
что
всегда
буду
с
тобой
Ja
aion
olla
sun
И
я
буду
твоей
Ikuisesti
sun
puolellaa
Навеки
на
твоей
стороне
Eve,
eve,
jee
Eve,
eve,
jee
Istutaan
korkeel,
ollaa
polttamas
parast
Сидим
высоко,
курим
лучшее
Ei
tänne
pääse
muut,
ei
kukaa
oo
ottamas
alas
Сюда
больше
никто
не
войдёт,
никто
нас
не
спустит
Rokataan
lavat,
samal
etsittii
mimmii
Качаем
сцены,
одновременно
ищем
девчонок
Jotai
muutki
ku
netflix
& chillii,
woah
Что-то
ещё,
кроме
Netflix
и
чилла,
woah
Mut
yhtä
villii
Но
такую
же
дикую
Jonka
jalat
menee
samal
taval
mitä
sydän
sanoo
Чьи
ноги
идут
туда
же,
куда
зовёт
сердце
Tuokaa
jotai
tähän
janoon
Принесите
что-нибудь
от
этой
жажды
Kun
mun
suuta
kuivaa,
aina
sun
kaa
Когда
у
меня
пересыхает
во
рту,
всегда
с
тобой
En
tarvi
muuta
muijaa,
kunhan
Eve
raidaat
mun
kaa
Мне
не
нужна
другая
девушка,
пока
Eve
со
мной
Ja
niin
kauan
kun
И
до
тех
пор,
пока
Hengitetään
samaa
ilmaa
Мы
дышим
одним
воздухом
Mä
aion
olla
sun
Я
буду
твоей
Kunnes
kuolema
erottaa
Пока
смерть
не
разлучит
нас
Sun
täytyy
luottaa
kun
Ты
должен
верить,
когда
Mä
sanon
tuun
aina
raidaa
sun
kaa
Я
говорю,
что
всегда
буду
с
тобой
Ja
aion
olla
sun
И
я
буду
твоей
Ikuisesti
sun
puolellaa
Навеки
на
твоей
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Mikael Sohlman, Jordan James Reyes, William Rappaport, Snorre Forsgren, Meredith Hope Raney, Tarmo Keraenen, Eveliina Maria Tammenlaakso, Ressu Redford, Simo Pirhonen
Album
24K
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.