Evelyn "Champagne" King - Back to Love - traduction des paroles en allemand

Back to Love - Evelyn "Champagne" Kingtraduction en allemand




Back to Love
Zurück zur Liebe
Let's get back to love
Lass uns zur Liebe zurückfinden
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Stop
Halt
Let's slow down
Lass uns langsamer machen
All this fussing and fighting
Dieses ganze Gezanke und Gestreite
It's not worth denying
Es lohnt sich nicht, es zu leugnen
So don't
Also tu's nicht
Close the door
Schließ die Tür nicht zu
Where these two hearts will only
Wo diese beiden Herzen nur
Be there once more
Wieder vereint sein werden
No doubt that my heart is sincere
Zweifle nicht, mein Herz ist aufrichtig
Keep holding on we'll get over the fear
Halt weiter fest, wir werden die Angst überwinden
Let's get back to love
Lass uns zur Liebe zurückfinden
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Bring it back to me
Bring sie zu mir zurück
Back to love
Zurück zur Liebe
Where it's supposed to be
Wo sie sein soll
Back to love
Zurück zur Liebe
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Back to love where it's supposed to be
Zurück zur Liebe, wo sie sein soll
Let's spend the night
Lass uns die Nacht verbringen
Talking it over and getting much closer
Darüber reden und uns viel näher kommen
Just hold on tight
Halt dich einfach fest
A love like ours comes once in a life
Eine Liebe wie unsere gibt es nur einmal im Leben
Come close, feel the pain disappear
Komm näher, spür, wie der Schmerz verschwindet
I'm in heaven above whenever you're near
Ich bin im Himmel, wann immer du nah bist
This day was so hard to describe
Dieser Zustand war so schwer zu beschreiben
We've been missing each other
Wir haben einander vermisst
Any fool could recognize
Jeder Narr könnte das erkennen
Let's get back to love
Lass uns zur Liebe zurückfinden
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Bring it back to me
Bring sie zu mir zurück
Back to love
Zurück zur Liebe
Where its supposed to be(supposed to be)
Wo sie sein soll (sein soll)
Back to love (oh-baby)
Zurück zur Liebe (Oh Baby)
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Bring it back to me (back to me)
Bring sie zu mir zurück (zu mir zurück)
Back to love
Zurück zur Liebe
Where it's supposed to be
Wo sie sein soll
(Bring it, bring it yeah)
(Bring sie, bring sie, yeah)
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Come close feel the pain disappear
Komm näher, spür, wie der Schmerz verschwindet
I'm in heaven above whenever you're near
Ich bin im Himmel, wann immer du nah bist
No doubt that my heart is sincere
Zweifle nicht, mein Herz ist aufrichtig
If we keep holdin' on we'll get over the fear...
Wenn wir weiter festhalten, werden wir die Angst überwinden...
Let's get right back in tact in fact
Lass uns sofort wieder zueinander finden, in der Tat
Back to love
Zurück zur Liebe
Bring it right back in tact in fact
Bring sie sofort wieder zurück, in der Tat
Back to love
Zurück zur Liebe
Let's get right back in tact in fact
Lass uns sofort wieder zueinander finden, in der Tat
Back to love
Zurück zur Liebe
Let's get right back in tact in fact get back
Lass uns sofort wieder zueinander finden, in der Tat, finde zurück
Let's get back to love
Lass uns zur Liebe zurückfinden
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Bring it back to me (c'mon baby)
Bring sie zu mir zurück (komm schon, Baby)
Back to love
Zurück zur Liebe
Where it's supposed to be
Wo sie sein soll
Back to love
Zurück zur Liebe
I need your tender touch
Ich brauche deine zärtliche Berührung
(Nothing else matters)
(Nichts anderes zählt)
Bring it back to me
Bring sie zu mir zurück
(Bring it, bring it)
(Bring sie, bring sie)
Back to love where it's supposed to be
Zurück zur Liebe, wo sie sein soll





Writer(s): Kashif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.