Paroles et traduction Evelyn "Champagne" King - Music Box - 7" Version
Music Box - 7" Version
Music Box - 7" Version
Wohlan
Freund!
My
dear
friend!
Jetzt
hier
ist
ein
Sieg.
Here
is
a
victory.
Dies
ist
der
erste
Gloria.
This
is
the
first
Gloria.
O,
mein
Freund!
O,
my
friend!
Feiern
wir
diesen
Sieg,
für
den
nächsten
Kampf!
Let's
celebrate
this
victory,
for
the
next
fight!
"Muimi
na
shi
de
atta"
"Muimi
na
shi
de
atta"
To...
iwasenai
To...
iwasenai
Saigo
no
hitori
ni
naru
made...
Saigo
no
hitori
ni
naru
made...
Der
Feind
ist
grausam...
Wir
bringen...
The
enemy
is
cruel...
We
bring...
Der
Feind
ist
riesig...
Wir
springen...
The
enemy
is
huge...
We
jump...
Ryoute
ni
wa
《Gloria》
utau
no
wa
《Sieg》
senaka
ni
wa
《die
Flügel
der
Freiheit》
Ryoute
ni
wa
《Gloria》
utau
no
wa
《Sieg》
senaka
ni
wa
《die
Flügel
der
Freiheit》
Nigirishimeta
ketsui
wo
hidarimune
ni
kirisaku
no
wa
《Ringel
de
Torheit》
soukyuu
wo
mau----
Nigirishimeta
ketsui
wo
hidarimune
ni
kirisaku
no
wa
《Ringel
de
Torheit》
soukyuu
wo
mau----
Flügel
der
Freiheit
Flügel
der
Freiheit
Tori
wa
tobu
tame
ni
sono
kara
wo
yabutte
kita
buzama
ni
chi
wo
hau
tame
ja
nai
daro?
Tori
wa
tobu
tame
ni
sono
kara
wo
yabutte
kita
buzama
ni
chi
wo
hau
tame
ja
nai
daro?
Omae
no
tsubasa
wa
nanno
tame
ni
aru
kago
no
naka
no
sora
wa
semasugiru
daro?
Omae
no
tsubasa
wa
nanno
tame
ni
aru
kago
no
naka
no
sora
wa
semasugiru
daro?
Die
Freiheit
und
der
Tod.
Die
beiden
sind
Zwillinge.
Freedom
and
death.
The
two
are
twins.
Die
Freiheit
oder
der
Tod?
Freedom
or
death?
Unser
Freund
ist
ein!
Our
friend
is
one!
Nanno
tame
ni
umarete
kita
no
ka
nante...
komuzukashii
koto
wa
wakaranai
kedo...
Nanno
tame
ni
umarete
kita
no
ka
nante...
komuzukashii
koto
wa
wakaranai
kedo...
Tatoe
sore
ga
ayamachi
datta
to
shite
mo...
nanno
tame
ni
ikiteiru
ka
wa
wakaru...
Tatoe
sore
ga
ayamachi
datta
to
shite
mo...
nanno
tame
ni
ikiteiru
ka
wa
wakaru...
Sore
wa...
rikutsu
ja
nai...
sonzai...
yue
no
"Jiyuu"!
Sore
wa...
rikutsu
ja
nai...
sonzai...
yue
no
"Jiyuu"!
Die
Flügel
der
Freiheit...
Die
Flügel
der
Freiheit...
Kakusareta
shinjitsu
wa
shougeki
no
koushi
da
Kakusareta
shinjitsu
wa
shougeki
no
koushi
da
Tozasareta
sono
Yami
to
Hikari
ni
hisomu
Titanen
Tozasareta
sono
Yami
to
Hikari
ni
hisomu
Titanen
Kuzuresaru
kotei
kannen
mayoi
wo
dakinagara
soredemo
nao
"Jiyuu"
e
susume!!!
Kuzuresaru
kotei
kannen
mayoi
wo
dakinagara
soredemo
nao
"Jiyuu"
e
susume!!!
Na,
ein
Weg
welcher
ist?
Na,
a
way
which
is?
Mensch,
Sie
welche
sind?
Man,
you
which
are?
Ryoute
ni
wa
Ryoute
ni
wa
Utau
no
wa
《Licht》
senaka
ni
wa
《Horizont
de
Freiheit》
Utau
no
wa
《Licht》
senaka
ni
wa
《Horizont
de
Freiheit》
Sekai
wo
tsunagu
kusari
wo
ono
ono
mune
ni
kanaderu
no
wa
《Hinterfront
der
Möglichkeit》
soukyuu
wo
mae----
Sekai
wo
tsunagu
kusari
wo
ono
ono
mune
ni
kanaderu
no
wa
《Hinterfront
der
Möglichkeit》
soukyuu
wo
mae----
Flügel
der
Freiheit
Flügel
der
Freiheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.h. Fitch, T. Life, Sam Peake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.