Paroles et traduction Evelyn Cornejo - Adiós Mi Negrito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Mi Negrito
Farewell My Sweetheart
Cuando
el
tren
iba
saliendo
As
the
train
was
pulling
away
Yo
lo
he
quedado
mirando
I
stood
there
watching
No
doblaba
ni
la
esquina
It
had
not
even
turned
the
corner
Y
ya
me
estabas
olvidando
And
you
were
already
forgetting
me
Cuando
el
tren
iba
saliendo
As
the
train
was
pulling
away
Yo
lo
he
quedado
mirando
I
stood
there
watching
No
doblaba
ni
la
esquina
It
had
not
even
turned
the
corner
Y
ya
me
estabas
And
you
were
already
Y
ya
me
estabas
olvidando
And
you
were
already
forgetting
me
Y
es
que
esta
vida
es
tan
difícil,
tan
ingrata
And
this
life
is
so
difficult,
so
ungrateful
La
que
te
hace
reír
y
de
soledad
mata
It
makes
you
laugh
and
then
kills
you
with
loneliness
La
que
te
lleva
un
día
pa'
arriba,
otro
pa'
bajo
It
takes
you
up
one
day,
down
the
next
Y
a
veces
duele
como
en
una
herida
el
ajo
And
sometimes
it
hurts
like
garlic
on
a
wound
Y
es
que
esta
vida
es
tan
difícil,
tan
ingrata
And
this
life
is
so
difficult,
so
ungrateful
La
que
te
hace
reír
y
de
soledad
mata
It
makes
you
laugh
and
then
kills
you
with
loneliness
La
que
te
lleva
un
día
pa'
arriba,
otro
pa'
bajo
It
takes
you
up
one
day,
down
the
next
Y
a
veces
duele
como
en
una
herida
el
ajo
And
sometimes
it
hurts
like
garlic
on
a
wound
Adiós,
mi
negrito,
adiós
Farewell,
my
sweetheart,
goodbye
Quisiera
volverte
a
ver
I
would
like
to
see
you
again
Tal
vez
en
otro
andén
Perhaps
on
another
platform
Adiós,
mi
negrito,
adiós
Farewell,
my
sweetheart,
goodbye
Quisiera
volverte
a
ver
I
would
like
to
see
you
again
Tal
vez
en
otro
andén
Perhaps
on
another
platform
Quisiera
ver
a
mi
negro
I
would
like
to
see
my
love
Quisiera
ver
a
mi
negro
I
would
like
to
see
my
love
Porque
ahora
sí
de
repente
Because
now,
suddenly
Me
siento
tan
solita
I
feel
so
lonely
Me
siento
tan
demente
I
feel
so
crazy
Quisiera
ver
a
mi
negro
I
would
like
to
see
my
love
Quisiera
ver
a
mi
negro
I
would
like
to
see
my
love
Porque
ahora
sí
de
repente
Because
now,
suddenly
Me
siento
tan
solita
I
feel
so
lonely
Me
siento
tan
demente
I
feel
so
crazy
Y
hay
que
salir
a
dar
la
cara
And
we
have
to
go
out
and
face
it
Y
hay
que
salir
a
dar
la
cara
And
we
have
to
go
out
and
face
it
Con
un
gran
nudo
en
la
garganta
With
a
big
lump
in
our
throats
Hoy
tengo
que
hacerme
la
mala
Today
I
have
to
play
the
villain
Y
hay
que
salir
a
dar
la
cara
And
we
have
to
go
out
and
face
it
Y
hay
que
salir
a
dar
la
cara
And
we
have
to
go
out
and
face
it
Con
un
gran
nudo
en
la
garganta
With
a
big
lump
in
our
throats
Hoy
tengo
que
hacerme
la
mala
Today
I
have
to
play
the
villain
Adiós,
mi
negrito,
adiós
Farewell,
my
sweetheart,
goodbye
Quisiera
volverte
a
ver
I
would
like
to
see
you
again
Tal
vez
en
otro
andén
Perhaps
on
another
platform
Adiós,
mi
negrito,
adiós
Farewell,
my
sweetheart,
goodbye
Quisiera
volverte
a
ver
I
would
like
to
see
you
again
Tal
vez
en
otro
andén
Perhaps
on
another
platform
Vuelvo
a
ver
Ever
see
you
again
Vuelvo
a
ver
Ever
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evelyn Cornejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.