Paroles et traduction Evelyn Knight - Dance With A Dolly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance With A Dolly
Танцы с милашкой
As
I
was
walkin'
down
the
street
Шла
я
по
улице,
Down
the
street,
down
the
street
По
улице,
по
улице,
Met
somebody
who
was
mighty
sweet
Встретила
кого-то
очень
милого,
Mighty
fair
to
see
Очень
приятного
на
вид.
I
asked
her
would
she
like
to
have
a
talk
Я
спросила,
не
хочет
ли
он
поболтать,
Have
a
talk,
make
some
talk
Поболтать,
поболтать,
All
the
fellows
standin'
on
the
walk
Все
парни,
стоящие
на
тротуаре,
Wishin'
they
were
me
Завидовали
мне.
Mama,
Mama,
let
me
dress
up
tonight
Мама,
мама,
позволь
мне
нарядиться
сегодня
вечером,
Dress
up
tonight,
dress
up
tonight
Нарядиться
сегодня,
нарядиться
сегодня,
I've
got
a
secret,
gonna
'fess
up
tonight
У
меня
есть
секрет,
признаюсь
сегодня
вечером,
I'm
gonna
dance
by
the
light
of
the
moon
Я
буду
танцевать
при
лунном
свете.
Gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Буду
танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
While
the
knees
keep
a-knockin'
and
the
toes
keep
a-rockin'
Пока
колени
стучат,
а
пальцы
ног
отбивают
ритм,
Gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Буду
танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
Dance
by
the
light
of
the
moon
Танцевать
при
лунном
свете.
Mama,
Mama,
put
the
cat
out
tonight
Мама,
мама,
выпусти
кота
сегодня
вечером,
The
cat
out
tonight,
cat
out
tonight
Кота
сегодня,
кота
сегодня,
Worked
all
day,
I'm
gonna
scat
out
tonight
Весь
день
работала,
сегодня
вечером
я
улизну,
And
I
won't
be
home
until
dawn
И
не
вернусь
домой
до
рассвета.
Gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Буду
танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
Knees
keep
a-knockin',
toes
keep
a-rockin'
Колени
стучат,
пальцы
ног
отбивают
ритм,
Dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
By
the
light
of
the
moon
При
лунном
свете.
Shes
got
more
kisses
than
a
candy
store,
candy
store,
candy
store
У
него
поцелуев
больше,
чем
в
кондитерской,
кондитерской,
кондитерской,
Sweet
as
Anna
never
had
before
Слаще,
чем
когда-либо
пробовала
Анна,
Still,
I
grabbed
for
more
И
всё
же,
я
хотела
ещё.
So,
I'm
gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Так
что,
я
буду
танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
While
the
knees
keep
a-knockin'
and
the
toes
keep
a-rockin'
Пока
колени
стучат,
а
пальцы
ног
отбивают
ритм,
Gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
his
stockin'
Буду
танцевать
с
милашкой
с
дыркой
в
носке,
Dance
by
the
light
of
the
moon
Танцевать
при
лунном
свете.
Gonna
dance
by
the
light
of
the
moon
Буду
танцевать
при
лунном
свете,
Dance
by
the
light
of
the
moon
Танцевать
при
лунном
свете,
By
the
light
of
the
moon
При
лунном
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Eaton, Terry Shand, Mickey Leader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.