Paroles et traduction Evelyne Brochu - Maintenant ou jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maintenant ou jamais
Сейчас или никогда
Marche
avec
moi
Пройдись
со
мной,
J'ai
tant
de
choses
à
te
dire
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
Je
sais,
il
fait
bien
froid
Я
знаю,
довольно
холодно,
Mais
tu
as
ton
cachemire
Но
у
тебя
есть
твой
кашемир.
Laisse
la
nuit
comme
elle
est
Оставь
ночь
такой,
какая
она
есть,
Elle
saura
nous
attendre
Она
подождет
нас.
C'est
maintenant
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
J'ai
un
secret
qui
me
hante
Меня
преследует
один
секрет.
C'est
maintenant
ou
jamais
Сейчас
или
никогда,
Laisse
la
nuit
comme
elle
est
Оставь
ночь
такой,
какая
она
есть.
Je
te
raconterai,
je
te
raconterai,
oh,
oh
Я
расскажу
тебе,
я
расскажу
тебе,
о,
о
Ce
qui
n'se
dit
pas
То,
что
не
говорится
вслух,
Un
aveu
mentholé
à
la
fin
de
l'été
Мятное
признание
в
конце
лета.
J'te
dirai
tout
bas
Я
скажу
тебе
тихонько,
Je
te
raconterai,
je
te
raconterai,
oh,
oh
Я
расскажу
тебе,
я
расскажу
тебе,
о,
о
Ce
qui
n'se
dit
pas
То,
что
не
говорится
вслух,
Un
aveu
mentholé
à
la
fin
de
l'été
Мятное
признание
в
конце
лета.
J'te
dirai
tout
bas
Я
скажу
тебе
тихонько,
Il
fait
bien
clair
dehors
На
улице
так
светло,
La
lune
est
indécente
Луна
непристойна.
Vois,
je
rougis
encore
Видишь,
я
все
еще
краснею,
Ce
n'est
dû
qu'à
l'attente
Это
только
из-за
ожидания.
Prends-moi
dans
tes
bras
Обними
меня,
Sens
comme
ça
me
tourmente
Почувствуй,
как
это
меня
мучает.
J'ai
un
secret
pour
toi
У
меня
есть
для
тебя
секрет,
Qui
dort
depuis
longtemps
déjà
Который
давно
уже
спит.
Laisse
la
nuit
comme
elle
est
Оставь
ночь
такой,
какая
она
есть,
C'est
maintenant
ou
jamais
Сейчас
или
никогда.
Je
te
raconterai,
je
te
raconterai,
oh,
oh
Я
расскажу
тебе,
я
расскажу
тебе,
о,
о
Ce
qui
n'se
dit
pas
То,
что
не
говорится
вслух,
Un
aveu
mentholé
à
la
fin
de
l'été
Мятное
признание
в
конце
лета.
J'te
dirai
tout
bas
Я
скажу
тебе
тихонько,
Je
te
raconterai,
je
te
raconterai,
oh,
oh
Я
расскажу
тебе,
я
расскажу
тебе,
о,
о
Ce
qui
n'se
dit
pas
То,
что
не
говорится
вслух,
Un
aveu
mentholé
à
la
fin
de
l'été
Мятное
признание
в
конце
лета.
J'me
confie
à
toi
Я
доверяюсь
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Félix Dyotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.