Paroles et traduction Everclear - Summerland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
just
drive
your
car
Давай
просто
поедем
на
твоей
машине,
We
can
drive
all
day
Мы
можем
ехать
весь
день.
Let's
just
get
the
hell
away
from
here
Давай
просто
уберемся
отсюда
к
черту,
For
i
am
sick
again
Потому
что
мне
опять
плохо,
Just
plain
sick
to
death
Просто
до
смерти
тошно
Of
the
sound
of
my
own
voice
От
звука
собственного
голоса.
We
can
leave
behind
Мы
можем
оставить
позади
Another
wasted
year
Еще
один
потерянный
год.
Let′s
get
some
cheap
red
wine
Давай
возьмем
дешевого
красного
вина
And
just
go
flying
И
просто
улетим.
We
can
do
the
things
Мы
можем
делать
все,
All
the
things
you
wanted
to
Все,
что
ты
хотела.
No
one
cares
about
us
anyway
Всем
на
нас
все
равно.
I
think
i
lost
my
smile
Кажется,
я
потерял
свою
улыбку,
I
think
you
lost
yours
too
Кажется,
ты
тоже
потеряла
свою.
We
have
lost
the
power
Мы
потеряли
способность
To
make
each
other
laugh
Смешить
друг
друга.
Let's
just
leave
this
place
Давай
просто
покинем
это
место
And
go
to
summerland
И
отправимся
в
страну
лета.
It's
just
a
name
on
the
map
Это
всего
лишь
название
на
карте,
It
sounds
like
heaven
to
me
Но
для
меня
это
звучит
как
рай.
We
can
find
a
town
Мы
можем
найти
город,
Be
just
how
we
want
to
be
Быть
такими,
какими
мы
хотим
быть.
No
one
here
really
cares
about
us
anyway
Здесь
всем
на
нас
все
равно.
We
can
find
a
place
Мы
можем
найти
место,
Make
it
what
we
want
to
be
Сделать
его
таким,
каким
мы
хотим.
No
one
really
gives
a
fuck
about
us
anyway
Всем
на
нас
глубоко
наплевать.
We
can
live
Мы
можем
жить,
Live
just
how
we
want
to
live
Жить
так,
как
мы
хотим
жить.
No
one
here
really
cares
about
us
anyway
Всем
здесь
на
нас
все
равно.
Everything
we
want
to
be
Всем,
кем
мы
хотим
быть.
We
can
get
lost
in
the
Мы
можем
затеряться
в
Fall,
glimmer,
sparkle,
and
fade
Падении,
мерцании,
блеске
и
угасании.
The
sparkle
and
fade
Блеске
и
угасании.
Fall,
glimmer,
sparkle
and
fade
Падении,
мерцании,
блеске
и
угасании.
Fall,
glimmer,
sparkle
and
fade
Падении,
мерцании,
блеске
и
угасании.
Forget
about
our
jobs
Забудем
о
наших
работах
At
the
record
store
В
магазине
пластинок.
Forget
about
all
the
Забудем
обо
всех
Losers
that
we
know
Неудачниках,
которых
мы
знаем.
Forget
about
all
the
Забудем
обо
всех
Memories
that
keep
you
down
Воспоминаниях,
которые
тянут
тебя
вниз.
Forget
about
them
Забудем
о
них.
We
can
lose
them
in
the
Мы
можем
потерять
их
в
Sparkle
and
fade
Блеске
и
угасании.
The
sparkle
and
fade
Блеске
и
угасании.
Fall,
glimmer,
sparkle,
and
fade...
Падении,
мерцании,
блеске
и
угасании...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Montoya, Greg Eklund, Arthur P Alexakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.