Evergreen - Dear Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evergreen - Dear Mama




I don't wanna tell her
Я не хочу говорить ей об этом.
Feel like such a failure
Чувствую себя таким неудачником
Mama I'm so sorry I didn't mean to make you cry
Мама, мне так жаль, я не хотел, чтобы ты плакала.
I like being all alone now
Мне нравится быть совсем одной.
Cold outside I need a friend now
На улице холодно, мне нужен друг.
Calling you and now it's bright out
Зову тебя, и вот уже светло.
I don't wanna lose you now
Я не хочу потерять тебя сейчас.
I've been trying not to cry please don't leave your house tonight
Я старалась не плакать, пожалуйста, не выходи сегодня из дома.
I've been trying not to cry please don't leave your house tonight
Я старалась не плакать, пожалуйста, не выходи сегодня из дома.
I've been trying not to cry please don't leave your house tonight
Я старалась не плакать, пожалуйста, не выходи сегодня из дома.
I don't express it in the right way but when I look into your eyes all I see is failure
Я не могу выразить это правильно но когда я смотрю в твои глаза все что я вижу это неудачу
I don't wanna be surprised I don't like tennis
Я не хочу удивляться, что не люблю теннис.
I don't wanna play it I don't wanna chase it
Я не хочу играть в нее я не хочу гоняться за ней
It's not my dream anymore I'm sorry
Это больше не мой сон прости
I don't like that no
Мне это не нравится нет
I feel like I wasted all of your money
У меня такое чувство что я потратил все твои деньги
And for that I'm sorry
И за это я прошу прощения.
I don't to pile it on but the sacrifices that I make you wouldn't know
Я не хочу нагромождать это на себя, но те жертвы, которые я приношу, ты не узнаешь.
I don't tell you I feel all alone
Я не говорю тебе, что чувствую себя одиноким.
Guess I don't wanna burden you, you got enough on your plate
Думаю, я не хочу обременять тебя, у тебя и так достаточно забот.
I don't wanna burden you I gotta be honest
Я не хочу обременять тебя я должен быть честен
You didn't fail it's on me
Ты не ошибся, это моя вина.
You didn't fail it's all on me
Ты не потерпел неудачу, это все из-за меня.
I'm so sorry I'm depressed
Мне так жаль, что я в депрессии.
I don't call you I'm depressed
Я не звоню тебе у меня депрессия
I don't wanna talk cause I'm depressed
Я не хочу говорить потому что у меня депрессия
It's not your fault my life is a mess
Это не твоя вина, что моя жизнь - сплошная неразбериха.





Writer(s): Ej Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.