Evergrey - Distance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evergrey - Distance




Distance
Расстояние
It's lost but we'll find it again
Оно потеряно, но мы найдем его снова
We must try even if it's a distance future
Мы должны попытаться, даже если это в далеком будущем
It was all in in our hands to the ends
Всё было в наших руках до самого конца
I just wish we had known so much sooner
Жаль, что мы не поняли этого раньше
It's not over
Всё не кончено
We'll soon be closer than before
Мы скоро будем ближе, чем прежде
Can't let this distance
Не позволю этому расстоянию
Keep our destined souls apart
Разлучать наши предназначенные друг другу души
There's so much I would have shared if I could
Я бы столько всего тебе рассказал, если бы мог
But my reaching was not getting through to you
Но мои попытки достучаться до тебя были тщетны
So many times when I was misunderstood
Так много раз меня неправильно понимали
I just wish we had spoken so much sooner
Жаль, что мы не поговорили раньше
It's not over
Всё не кончено
We'll soon be closer than before
Мы скоро будем ближе, чем прежде
Can't let this distance
Не позволю этому расстоянию
Keep our destined souls apart
Разлучать наши предназначенные друг другу души
We were caught in a swirl of a devious tide
Мы попали в водоворот коварного течения
Where I wish I could have guided us through the nocturnal
Где я хотел бы провести нас сквозь ночную тьму
And I would have ran with you towards the light
И я бы бежал с тобой к свету
Instead I was drawn further and further away
Вместо этого меня уносило все дальше и дальше
It's not over
Всё не кончено
We'll soon be closer than before
Мы скоро будем ближе, чем прежде
Can't let this distance
Не позволю этому расстоянию
Keep our destined souls apart
Разлучать наши предназначенные друг другу души
It's not over
Всё не кончено
We'll soon be closer than before
Мы скоро будем ближе, чем прежде
Can't let this distance
Не позволю этому расстоянию
Keep our destined souls apart
Разлучать наши предназначенные друг другу души





Writer(s): Henrik Danhage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.