Paroles et traduction Evergrey - In Rememberance
I
remember
your
voice
and
your
dreams
Я
помню
твой
голос
и
твои
мечты.
Your
smile
when
you
laughed
Твоя
улыбка,
когда
ты
смеялась.
And
your
pain
when
you
screamed
И
твоя
боль,
когда
ты
кричала.
I'll
follow
your
footsteps
let
them
be
my
guide
Я
пойду
по
твоим
стопам,
пусть
они
будут
моим
проводником.
Can
you
save
me
from
being
myself?
Ты
можешь
спасти
меня
от
того,
чтобы
быть
собой?
It's
hard
to
be
strong
when
you're
stuck
in
a
shell
Трудно
быть
сильным,
когда
ты
застрял
в
скорлупе.
If
you
don't
desert
me
I
won't
let
you
down
Если
ты
не
покинешь
меня,
я
не
подведу
тебя.
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
things
you
used
to
do
Из
всего,
что
ты
делал
раньше.
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
faith
I
had
in
you
Из
всей
моей
веры
в
тебя.
In
remembrance
В
память
о
...
And
when
I
walk
I
walk
for
you
И
когда
я
иду,
я
иду
за
тобой.
In
remembrance
of
you
В
память
о
тебе
...
I
remember
when
we
used
to
run
Я
помню,
как
мы
раньше
убегали.
Against
any
threat
united
as
one
Против
любой
угрозы,
Единой
как
одно
целое.
We
faced
all
our
fears
Мы
столкнулись
со
всеми
нашими
страхами.
And
we
chased
all
the
clouds
blocking
the
sun
И
мы
гнались
за
облаками,
закрывая
Солнце.
And
through
the
haze
that
my
sorrow
created
И
сквозь
туман,
что
сотворила
моя
печаль.
I
heard
your
voice
and
the
promise
you
stated
Я
слышал
твой
голос
и
обещание,
которое
ты
дал.
Won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
things
you
used
to
do
Из
всего,
что
ты
делал
раньше.
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
faith
I
had
in
you
Из
всей
моей
веры
в
тебя.
In
remembrance
В
память
о
...
And
when
I
walk
I
walk
for
you
И
когда
я
иду,
я
иду
за
тобой.
In
remembrance
of
you
В
память
о
тебе
...
Cause
I
never
saw
you
deserted
Потому
что
я
никогда
не
видел
тебя
покинутой.
Or
you
never
spoke
so
I
heard
it
Или
ты
никогда
не
говорил,
так
что
я
слышал.
Cause
I
would
never
let
you
down
Потому
что
я
никогда
не
подведу
тебя.
Did
you
call
me
and
I
didn't
listen?
Ты
звонила
мне,
а
я
не
слушала?
Did
I
force
you
to
make
a
decision?
Я
заставил
тебя
принять
решение?
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
days
we
planned
Из
всех
дней,
что
мы
планировали.
And
all
the
things
we
said
we'd
do
И
все,
что
мы
обещали
сделать.
In
remembrance
В
память
о
...
Of
all
the
times
we
had
Из
всех
времен,
что
у
нас
были.
And
the
fate
I
shared
with
you
И
судьба,
которую
я
разделил
с
тобой.
In
remembrance
В
память
о
...
You'll
always
be
my
truth
Ты
всегда
будешь
моей
правдой.
Cause
what
I
know
I've
learned
from
you
Потому
что
то,
что
я
знаю,
я
узнал
от
тебя.
In
remembrance
of
you
В
память
о
тебе
...
Of
all
the
things
you
used
to
do
Из
всего,
что
ты
делал
раньше.
And
all
the
faith
I
had
in
you
И
вся
моя
вера
в
тебя.
Cause
when
I
walk
I
walk
for
you
Потому
что
когда
я
иду,
я
иду
за
тобой.
In
remembrance
of
you.
В
память
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.