Everlast - Money [Dollar Bill] [feat. Sadat x] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Everlast - Money [Dollar Bill] [feat. Sadat x]




Dollar, dollar bills
Доллар, долларовые купюры
Dotes, marks, franks, yens and pounds
Доты, марки, франки, йены и фунты.
I rock the chopped up sounds from devinger dounds
Я качаю нарезанные звуки от devinger dounds
Out the Ford Rover, up top in the boogie
Вышел из "Форд Ровера", поднялся наверх в "буги-вуги".
I be loyal to my peps just like pooh to stud doogie
Я буду верен своему пепсу так же как пух Стад дуги
Never bearer bad news, paying crazy dues
Никогда не приносил плохих новостей, платя сумасшедшие взносы.
I′m blowing out crews and taming mad shrews
Я уничтожаю команды и укрощаю бешеных землероек.
Like Bill Shakespeare, the fakes will disappear
Как Билл Шекспир, фальшивки исчезнут.
The flavor in your ear is strong like everclear
Аромат в твоих ушах такой же сильный как эверклир
200 proofs will put the match to the roof
200 доказательств поставят спичку на крышу.
And set this bitch on fire, get rich to empire
И подожги эту суку, Разбогатей до империи.
About to strike back if you rock the mic whack
Я вот вот нанесу ответный удар если ты раскачаешь микрофон вжик
And that's the way it is ′cuz yo it's like that
И так оно и есть, потому что, Йоу, это так.
Money, money y'all
Деньги, деньги, вы все!
It be the root of all evil
Это корень всех зол.
Money, money y′all
Деньги, деньги, вы все!
It makes you popular with people
Это делает тебя популярным среди людей.
I go back to the ′80's like, "Three times a lady"
Я возвращаюсь в 80-е, типа: "трижды леди".
When it was pussy for free and crack for currency
Когда это была киска бесплатно и крэк за валюту
It just occurred to me, it′s time for surgery
Мне только что пришло в голову, что пора делать операцию.
I remove emcees like tumors
Я удаляю эмси, как опухоли.
The lies and the rumors got me thinking of this dove
Ложь и слухи навели меня на мысль об этой голубке.
About time made social club
О времени созданном социальном клубе
Yo, word to my mama, I'm high off the trauma
Йоу, Скажи моей маме, что я под кайфом от этой травмы
Whitey Ford gets deeper than a subway train
Уайти Форд проникает глубже, чем поезд метро.
And I serve lazy fools like fast food chains
И я обслуживаю ленивых дураков, как сети быстрого питания.
All pain no gain makes the brain insane
Вся боль без выгоды сводит мозг с ума
Life in the fast lane deflates the cash gain
Жизнь на скоростной полосе сводит на нет денежный выигрыш
Dollar bill y′all, dollar bill y'all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y′all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Dollar bill y'all, dollar bill y'all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y′all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Everlast, it takes money
Вечность, это требует денег.
(To get that fly ass hoe)
(Чтобы заполучить эту мотыгу-муху)
It takes money
Для этого нужны деньги.
(To see me rock a live show)
(Чтобы увидеть, как я зажигаю в прямом эфире)
It takes money
Для этого нужны деньги.
(To get that last bag of smoke ′cuz [unverified])
(Чтобы получить последний пакетик дыма, потому что [непроверенный])
Hey, I'm about to gee off just like my name was Edo
Эй, я вот-вот свалю, как будто меня зовут Эдо.
Black kids call me Whitey, Spanish kids Whito
Черные дети называют меня белым, испанские дети-белым.
White kids call me king of this B-boy thing
Белые дети называют меня королем этого би-боя.
If it′s broke than he fix it, if it's wack the mix it
Если она сломалась, то он ее починит, если она чокнутая, то смешает ее.
Can′t none of you emcees ever fuck with these
Неужели никто из вас, эм-си, не может иметь с ними дела?
You be crazy on my dick like some porno chick
Ты сходишь с ума по моему члену как какая нибудь порно цыпочка
For the style that I'm blessing, ain′t no second guessing
Для стиля, который я благословляю, нет никаких сомнений.
Can't heed the lesson, subtraction, addition
Не могу внимать уроку, вычитанию, сложению.
The war for submission, ain't no debate
Война за подчинение-это не спор.
Won′t stop until I′ve eaten off a platinum plate
Я не остановлюсь, пока не съем с платиновой тарелки.
I want stocks and bonds, plus the real estate
Мне нужны акции и Облигации плюс недвижимость.
I want the iron gates and low interest rates
Мне нужны железные ворота и низкие процентные ставки.
Plus a fly little spot to bring all my dates
Плюс муха маленькое местечко чтобы привести всех моих свиданий
A little stash of cash to put inside the safe
Немного денег, чтобы положить их в сейф.
When times get lean, y'all know what I mean
Когда наступают трудные времена, вы все знаете, что я имею в виду
(Money, money y′all)
(Деньги, деньги, вы все)
Some be calling it cream
Некоторые называют это сливками
(Money, money y'all)
(Деньги, деньги, вы все)
Some be calling it feti
Некоторые называют это Фети
(Money, money y′all)
(Деньги, деньги, вы все)
But once I get it I'm jeti
Но как только я его получу, я стану Джети.
Dollar bill y′all, dollar bill y'all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y'all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Dollar bill y′all, dollar bill y′all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y'all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Dollar bill y′all, dollar bill y'all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y′all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Dollar bill y'all, dollar bill y′all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y'all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
Dollar bill y'all, dollar bill y′all
Долларовая купюра, вы все, долларовая купюра, вы все
Dolla, dolla, dolla, dolla, dolla bill y′all
Долла, Долла, Долла, Долла, Долла, Билл, вы все!
I want cash and checks, I want diamond rings
Мне нужны наличные и чеки, мне нужны кольца с бриллиантами.
I want jewels on my neck and mad fly things
Я хочу чтобы на моей шее были драгоценности и всякие безумные штуки
I want stacks of fat chips so I can take long trips
Я хочу пачки жирных чипсов, чтобы я мог совершать длительные поездки.
I want to sail the Bahamas on my own cruise ships
Я хочу плыть по Багамам на собственных круизных лайнерах.
I want acres of land, I want papers in hand
Мне нужны акры земли, мне нужны бумаги в руках.
I want stocks and bonds, all pros, no cons
Мне нужны акции и облигации, все за, никаких минусов.
Hey, if it smells funny then pack it up honey
Эй, если это странно пахнет, то собирай вещи, милая.
I want the money y'all, I need the money y′all
Мне нужны ваши деньги, мне нужны ваши деньги.





Writer(s): Jimmy Spicer, Lawrence Smith, Russell W. Simmons, Erik Schrody, Joseph Edward Wright, Delisle Mckenzie Harper, William P. Wingfield, Glen Cecil Le Fleur, Michael William Hugh Vernon, David Reeves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.