Everlast - A Change Is Gonna Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Everlast - A Change Is Gonna Come




A Change Is Gonna Come
Грядут перемены
I was born by the river in a little tent
Я родился у реки в маленькой палатке,
Oh and just like the river I′ve been running ever since
И, словно река, с тех пор я всё время в движении.
It's been a long, a long time coming
Это длилось долго, очень долго,
But I know a change gonna come, oh yes it will
Но я знаю, перемены грядут, о да, грядут.
It′s been too hard living but I'm afraid to die
Жизнь была слишком тяжела, но я боюсь умереть,
'Cause I don′t know what′s up there beyond the sky
Ведь я не знаю, что там, за небесами.
It's been a long, a long time coming
Это длилось долго, очень долго,
But I know a change gonna come, oh yes it will
Но я знаю, перемены грядут, о да, грядут.
I go to the movie and I go downtown
Я хожу в кино, гуляю по центру города,
Somebody keep telling me, "Don′t hang around"
Кто-то постоянно твердит мне: "Не болтайся без дела".
It's been a long, a long time coming
Это длилось долго, очень долго,
But I know a change gonna come, oh yes it will
Но я знаю, перемены грядут, о да, грядут.
Then I go to my brother
Потом я иду к брату
And I say, "Brother, help me please"
И говорю: "Брат, помоги мне, прошу".
But he winds up knockin′ me
Но он в итоге сбивает меня с ног,
Back down on my knees
Заставляя снова встать на колени.
Oh there been times that I thought I couldn't last for long
Были времена, когда я думал, что долго не протяну,
But now I think I′m able to carry on
Но теперь я думаю, что смогу продолжать.
It's been a long, a long time coming
Это длилось долго, очень долго,
But I know a change gonna come, oh yes it will
Но я знаю, перемены грядут, о да, грядут.





Writer(s): Sam Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.