Paroles et traduction Everlast - Death Comes Callin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Comes Callin'
Зов Смерти
A
yes
yes
y'all,
it's
too
fresh
y'all
Да,
да,
все,
это
слишком
круто,
все
A
little
B-boy
blue
Немного
грустного
Би-боя
You
know
it's
too
beucou
Ты
знаешь,
это
слишком
круто
I've
been
from
New
York
to
Cali
Я
был
от
Нью-Йорка
до
Калифорнии
Spent
two
days
in
the
valley
Провел
два
дня
в
долине
And
I
think
I'm
'bout
to
lose
my
mind
И,
кажется,
я
схожу
с
ума
And
if
I
think
'bout
it
one
more
time
И
если
я
подумаю
об
этом
еще
раз
I'm
a
blow
my
stack,
see
ya
out
the
back
Я
взорвусь,
увидимся
на
обратном
пути
Give
me
some
room
that
I
can
breathe
in
Дай
мне
немного
пространства,
чтобы
дышать
Now
I'm
a
start
weavin'
spells
like
a
wizard
Теперь
я
начну
плести
заклинания,
как
волшебник
King
of
the
lizard,
my
mojo's
risin'
like
my
nature
should
Король
ящериц,
моя
мощь
растет,
как
и
положено
по
природе
Not
everybody
can
relate
to
hood
Не
каждый
может
понять
жизнь
в
гетто
But
I
used
to
roll
with
high
frequency
Но
я
раньше
общался
с
высокой
частотой
Had
a
habit
of
juvenile
delinquency
Имел
привычку
к
подростковой
преступности
If
y'all
could
see
all
the
things
I
did
Если
бы
ты
видела
все,
что
я
делал
When
I
was
a
kid,
ya
might
flip
ya
lid
'cause
Когда
я
был
ребенком,
ты
бы
сошла
с
ума,
потому
что
When
I
was
the
age
of
one
Когда
мне
был
один
год
My
father
gave
me
my
very
first
gun
Мой
отец
дал
мне
мой
первый
пистолет
When
I
was
the
age
of
two
Когда
мне
было
два
года
I
was
pullin'
out
records
with
the
SD
Crew
Я
вытаскивал
пластинки
с
SD
Crew
And
when
I
was
the
age
of
three
А
когда
мне
было
три
года
I
had
all
the
maddest
fishes
swimmin'
after
me
За
мной
плыли
все
самые
безумные
рыбы
And
when
I
was
the
age
of
four
А
когда
мне
было
четыре
года
I
was
bustin'
out
shows
with
the
rhymes
galore
Я
устраивал
шоу
с
кучей
рифм
Day
to
the
night,
night
to
the
day
От
дня
к
ночи,
от
ночи
к
дню
Up
around
where
I
stay,
we
do
things
this
way
Там,
где
я
живу,
мы
делаем
все
вот
так
You
got
to
watch
how
you
act
and
watch
what
you
say
Ты
должна
следить
за
тем,
как
ты
себя
ведешь
и
что
говоришь
'Cause
their
ain't
no
stallin'
when
the
death
come
callin'
Потому
что
нет
времени
тянуть,
когда
смерть
зовет
Day
to
the
night,
night
to
the
day
От
дня
к
ночи,
от
ночи
к
дню
Up
around
where
I
stay,
we
do
things
this
way
Там,
где
я
живу,
мы
делаем
все
вот
так
You
got
to
watch
how
you
act
and
watch
what
you
say
Ты
должна
следить
за
тем,
как
ты
себя
ведешь
и
что
говоришь
'Cause
their
ain't
no
stallin'
when
the
death
come
callin'
Потому
что
нет
времени
тянуть,
когда
смерть
зовет
The
man
that
lives
by
the
pistol
Человек,
который
живет
с
пистолетом
Dies
by
the
smokin'
gun
Умирает
от
дымящегося
ствола
I
think,
I
hear
a
steam
whistle
Мне
кажется,
я
слышу
паровозный
свисток
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
The
man
that
lives
by
the
pistol
Человек,
который
живет
с
пистолетом
Dies
by
the
smokin'
gun
Умирает
от
дымящегося
ствола
I
think,
I
hear
a
steam
whistle
Мне
кажется,
я
слышу
паровозный
свисток
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Yo,
all
you
duns
packin'
guns
fightin'
for
ones
Эй,
все
вы,
болваны,
с
пушками,
дерущиеся
за
деньги
It's
time
to
get
these
hons
start
raisin'
some
sons
Пора
этим
девчонкам
начать
растить
сыновей
Plant
your
seed
in
some
fertile
soil
Посади
свое
семя
в
плодородную
почву
And
watch
me
start
bubblin'
like
I'm
'bout
to
boil
И
смотри,
как
я
начинаю
кипеть,
как
будто
вот-вот
взорвусь
Like
Olive
Oil
love
Popeye,
just
won't
stoppa
Как
Оливковое
масло
любит
моряка
Папая,
просто
не
остановится
I
got
to
keep
rockin',
ticks
keep
tockin'
Я
должен
продолжать
качать,
часы
тикают
Time
keeps
slippin',
my
mind
keeps
trippin'
Время
ускользает,
мой
разум
блуждает
I'm
in
the
road
less
traveled
sure
got
lotta
stones
Я
на
малоизведанной
дороге,
уверен,
что
там
много
камней
Day
to
the
night,
night
to
the
day
От
дня
к
ночи,
от
ночи
к
дню
Up
around
where
I
stay,
we
do
things
this
way
Там,
где
я
живу,
мы
делаем
все
вот
так
You
got
to
watch
how
you
act
and
watch
what
you
say
Ты
должна
следить
за
тем,
как
ты
себя
ведешь
и
что
говоришь
'Cause
their
ain't
no
stallin'
when
the
death
come
callin'
Потому
что
нет
времени
тянуть,
когда
смерть
зовет
Day
to
the
night,
night
to
the
day
От
дня
к
ночи,
от
ночи
к
дню
Up
around
where
I
stay,
we
do
things
this
way
Там,
где
я
живу,
мы
делаем
все
вот
так
You
got
to
watch
how
you
act
and
watch
what
you
say
Ты
должна
следить
за
тем,
как
ты
себя
ведешь
и
что
говоришь
'Cause
their
ain't
no
stallin'
when
the
death
come
callin'
Потому
что
нет
времени
тянуть,
когда
смерть
зовет
When
the
death
come
callin'
Когда
смерть
зовет
Watch
me
break
it
down
Смотри,
как
я
все
разрулю
There's
a
red
house
yonder
just
over
the
hill
Вон
там,
за
холмом,
стоит
красный
дом
With
my
name
carved
into
the
window
sill
С
моим
именем,
вырезанным
на
подоконнике
Think,
I'm
gonna
burn
it
down
Думаю,
я
сожгу
его
Yeah,
think
I'm
gonna
burn
it
down
Да,
думаю,
я
сожгу
его
That's
what
me
and
my
old
woman
used
to
say
Так
мы
говорили
с
моей
старушкой
We
used
to
lie
in
bed
and
make
love
all
day
Мы
лежали
в
постели
и
занимались
любовью
весь
день
Think
I'm
gonna
burn
it
down
Думаю,
я
сожгу
его
Yeah,
I
think
I'm
gonna
burn
it
down
Да,
думаю,
я
сожгу
его
Think
I'm
gonna
burn
it
down
to
the
ground
Думаю,
я
сожгу
его
дотла
The
man
that
lives
by
the
pistol
Человек,
который
живет
с
пистолетом
Dies
by
the
smokin'
gun
Умирает
от
дымящегося
ствола
Think,
I
hear
a
steam
whistle
Мне
кажется,
я
слышу
паровозный
свисток
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
The
man
that
lives
by
the
pistol
Человек,
который
живет
с
пистолетом
Dies
by
the
smokin'
gun
Умирает
от
дымящегося
ствола
Think,
I
hear
a
steam
whistle
Мне
кажется,
я
слышу
паровозный
свисток
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Lord,
when
my
train
gonna
come
Господи,
когда
придет
мой
поезд?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schrody Erik, Ross Dante A, Cornwall B, Curtis B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.