Paroles et traduction Everlast - Don't Complain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand
new
sneakers
and
a
fat
gold
chain
Новые
кроссовки
и
толстая
золотая
цепь.
We
do
the
good
cocaine
Мы
делаем
хороший
кокаин.
And
we
don't
feel
no
pain
И
мы
не
чувствуем
боли.
So
yo,
we
don't
complain
Так
что,
йоу,
мы
не
жалуемся.
Everywhere
I
go
people
know
my
name
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
знают
мое
имя.
We
got
the
money
and
fame
(ha-ha)
У
нас
есть
деньги
и
слава
(ха-ха).
And
they
don't
treat
me
the
same
(they
don't
treat
me
the
same,
no)
И
они
не
относятся
ко
мне
одинаково
(они
не
относятся
ко
мне
одинаково,
нет).
But
yo,
I
don't
complain
Но
йоу,
я
не
жалуюсь.
Peckerwood
status,
live
since
Illmatic
Peckerwood
статус,
живу
со
времен
Illmatic.
Barnacle
static
like
radical
fanatic
Барнакл
статичен,
как
радикальный
фанатик.
Jump
out
the
Benz
with
a
semi-automatic
Выпрыгивай
из
Бенца
с
полуавтоматом.
And
rob
all
my
friends
like
a
fucking
drug
addict
И
ограбить
всех
моих
друзей,
как
чертов
наркоман.
Revolutionary,
very
necessary
Революционная,
очень
нужная.
You
couldn't
bust
a
cherry,
fuck
your
commentary
Ты
не
мог
сломить
вишенку,
к
черту
твои
комментарии.
I'm
so
legendary,
born
again
rhymer
Я
такая
легендарная,
рожденная
заново,
рифма.
Youngsters
act
scary
when
they
'round
the
old
timer
Молодые
люди
ведут
себя
страшно,
когда
они
вокруг
старого
таймера.
Like
"Yes,
sir.
No,
sir.
Truly,
it's
an
honor"
Типа:
"Да,
сэр.
нет,
сэр.
правда,
это
честь".
Farmer
of
drama,
harvesting
karma
Фермер
драмы,
собирающий
карму.
Kamikaze
die
bomber
on
suicide
mission
Камикадзе-смертник
на
самоубийственной
миссии.
My
mental
condition
'bout
to
come
to
fruition
Мое
психическое
состояние
близится
к
завершению.
I'm
all
natural,
no
preservative
Я
полностью
натуральная,
без
консервантов.
Style
superlative,
you
don't
deserve
to
live
Стиль
превосходен,
ты
не
заслуживаешь
жизни.
We
never
truly
die,
think
I
was
never
born
Мы
никогда
по-настоящему
не
умрем,
думаю,
я
никогда
не
был
рожден.
Tell
your
vision
lies
and
watch
that
murder
porn
Расскажи
свое
видение
лжи
и
Смотри,
Как
это
убийство
порно.
Brand
new
sneakers
and
a
fat
gold
chain
Новые
кроссовки
и
толстая
золотая
цепь.
We
do
the
good
cocaine
Мы
делаем
хороший
кокаин.
And
we
don't
feel
no
pain
И
мы
не
чувствуем
боли.
So
yo,
we
don't
complain
Так
что,
йоу,
мы
не
жалуемся.
Everywhere
I
go
people
know
my
name
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
знают
мое
имя.
We
got
the
money
and
fame
У
нас
есть
деньги
и
слава.
And
they
don't
treat
me
the
same
И
они
не
обращаются
со
мной
одинаково.
But
yo,
I
don't
complain
Но
йоу,
я
не
жалуюсь.
(If
it
feels
good!)
(Если
тебе
хорошо!)
I
smoke
like
Willie,
party
like
Waylon
Я
курю,
как
Вилли,
веселюсь,
как
Уэйлон.
Wilder
than
David
Lee
Roth
from
Van
Halen
Дикее,
чем
Дэвид
Ли
Рот
из
Ван
Халена.
Batshit
crazier
than
you'll
ever
hear
from
Sarah
Palin
Безумнее,
чем
ты
когда-либо
услышишь
от
Сары
Пэйлин.
Here's
to
smooth
sailin'
on
all
these
tough
waters
За
то,
чтобы
плавно
плыть
по
этим
жестким
водам.
Mothers
love
their
sons,
fathers
love
their
daughters
Матери
любят
своих
сыновей,
отцы
любят
своих
дочерей.
All
the
things
they
give
us
and
all
the
things
they
bought
us
Все,
что
они
нам
дают,
и
все,
что
они
нам
покупают.
The
love
they
first
made
us
and
all
the
thing
they
taught
us
Любовь,
которую
они
впервые
создали,
и
все,
чему
они
нас
учили.
Like
doin'
unto
others,
lovin'
all
your
brothers
Как
поступаешь
с
другими,
любя
всех
своих
братьев.
And
helpin'
out
your
neighbors
when
they
need
a
hand
И
помогаю
твоим
соседям,
когда
им
нужна
помощь.
But
everyone
went
solo,
went
from
thug
life
to
YOLO
Но
все
пошли
в
одиночку,
из
бандитской
жизни
в
Йоло.
And
it's
hard
to
tell
a
woman
sometimes
from
a
man
И
иногда
трудно
отличить
женщину
от
мужчины.
It's
a
ball
of
confusion
and
everybody's
losin'
Это
клубок
смятения,
и
все
проигрывают.
Livin'
fake
lives
up
on
Instagram
Живу
фальшиво,
живу
в
Инстаграме.
But
everything
is
funny
when
you
front
for
the
money
Но
все
забавно,
когда
ты
идешь
вперед
за
деньгами.
While
the
devil
executes
his
fucking
masterplan,
like
В
то
время
как
дьявол
исполняет
свой
чертов
план,
как
Brand
new
sneakers
and
a
fat
gold
chain
Новые
кроссовки
и
толстая
золотая
цепь.
We
do
the
good
cocaine
Мы
делаем
хороший
кокаин.
And
we
don't
feel
no
pain
И
мы
не
чувствуем
боли.
So
yo,
we
don't
complain
Так
что,
йоу,
мы
не
жалуемся.
Everywhere
I
go
people
know
my
name
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
знают
мое
имя.
We
got
the
money
and
fame
У
нас
есть
деньги
и
слава.
And
they
don't
treat
me
the
same
И
они
не
обращаются
со
мной
одинаково.
But
yo,
I
don't
complain
Но
йоу,
я
не
жалуюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIK SCHRODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.